КАРАМЗИН Николай Михайлович - Страница 7

В 1794 г. Н.М. Карамзин издал первый авторский сборник – «Мои безделки» (две части; второе издание, дополненное – М., 1797 г.; третье издание – М., 1801 г.), в который вошли, в основном, ранее опубликованные стихи и повести. Выпустил сборник переводов «Новые Мармонтелевы повести» (М., 1794–1798 гг., две части, 1815, 1822 гг.) и новую оригинальную повесть «Юлия» (М., 1796 г.). В 1795 г. в газете «Московские ведомости» вёл отдел «Смесь», где поместил 169 переводных и оригинальных заметок. Издал поэтическую антологию «Аониды, или Собрание разных новых стихотворений» (М., 1796–1798 гг., три книги), включавшую стихи современных поэтов (Г.Р. Державин, И.И. Дмитриев, Василий Васильевич Капнист, Юрий Александрович Нелединский-Мелецкий, М.М. Херасков и др.) и самого Н.М. Карамзина, в том числе программные стихотворения о поэзии «К бедному поэту», «Дарования», «Протей, или Несогласия стихотворца». Восшествие на престол Павла I приветствовал «Одой на случай присяги московских жителей Павлу Первому» (отдельное издание: М., 1796 г.). В 1797 г. в выходившем в Гамбурге французском журнале «Spectateur du Nord» Н.М. Карамзин опубликовал статью «Un mot sur la littérature Russe» («Несколько слов о русской литературе»), в которой кратко изложил содержание «Писем русского путешественника» и назвал Французскую революцию одним из тех событий, которые «определяют судьбы людей на много последующих веков». Издал «Пантеон иностранной словесности» (М., 1798 г., три части, 1818 г., второе, дополненное издание), состоявший из переведённых Н.М. Карамзиным отрывков сочинений древних («О природе богов» Цицерона, Плутарха, Тацита, Лукана, Саллюстия и др.) и новых авторов («Сократ» Жан-Жака Бартелеми – глава из романа «Путешествия молодого Анахарсиса в Грецию», Ж.Ф. Бюффона, Оливера Голдсмита, Ж.-Ж. Руссо, Бенджамина Франклина, Иоганна Якоба Энгеля и др.); в связи с этим изданием столкнулся с цензурными затруднениями, и примерно в то же время его имя попало в доносы (не имели последствий благодаря заступничеству Фёдора Васильевича Ростопчина). После этих событий Н.М. Карамзин отошел от литературной деятельности. Вступлению на престол императора Александра I, с которого началась новая эпоха в жизни Н.М. Карамзина, он посвятил оды «Е. И. В. Александру I» и «На торжественное коронование Е. И. В. Александра I» (обе: М., 1801 г.); в связи с обещанием императора править по «законам и сердцу августейшей бабки» Н.М. Карамзин в 1801 г. написал «Историческое похвальное слово императорице Екатерине II» (М., 1802 г.), в котором взамен либеральных конституционных проектов предложил программу сохранения и укрепления в России монархии в её просвещённом варианте и через Дмитрия Прокофьевича Трощинского представил его царю. В апреле 1801 г. Н.М. Карамзин женился на Елизавете Ивановне Протасовой (скончалась в 1802 г. после рождения дочери Софьи). В том же году Н.М. Карамзин издал перевод либретто оратории Йзефа Гайдна «Творение». В 1802–1803 гг. вместе с Платоном Петровичем Бекетовым выпустил четыре части иллюстрированного альбома П.П. Бекетова «Пантеон российских авторов, или Собрание их портретов с замечаниями» (справки о писателях написаны Н.М. Карамзиным).

 



 
PR-CY.ru