ИОАНН РИЛЬСКИЙ, Рыльский - Страница 11

Почитание Иоанна Рильского в Сербии и в Греции до распространения Иерусалимского устава исследователям сложно охарактеризовать, поскольку невозможно определить, была ли внесена память святого в месяцесловы Евангелий и Апостолов сербскими книжниками или же просто перенесена ими при переписке из более раннего болгарского кодекса. Кроме того, при расширении Сербской державы на юг в конце XIII – середине XIV в. сербская орфография получила широкое распространение в скрипториях Македонии, поэтому происхождение конкретных кодексов исследователям иногда трудно установить. Память Иоанна Рильского (всегда под 19 октября) помещена в месяцесловах Евангелия и Апостола конца XIII в. и Апостолов начала XIV в. (Российская национальная библиотека). Особая (Норовская) редакция проложного Жития находится в сербском Прологе начала XIV в. (как полагают исследователи, около 1313 –1315 гг., Исторический музей), переписанном, по мнению исследователей, с экземпляра Пшинского монастыря для сербского монастыря Архангелов в Иерусалиме, основанного сербским королём Милутином. Память Иоанна Рильского содержится также в сербском Прологе раннего XIV в. (Российская государственная библиотека). Определённое воздействие на распространение почитания Иоанна Рильского в Сербии имело, как полагают исследователи, и вхождение земель, на которых находился Рильский монастырь, в середине XIV в. в состав державы сербского короля Стефана IV Душана; королевский наместник этой области протосеваст Хрельо был ктитором обители. С введением Иерусалимского устава в минейные части тропарников сербских Псалтирей с восследованием стали часто включать тропарь и кондак в честь Иоанна Рильского, что особенно отражено в старопечатных изданиях конца XV – XVI в., начиная с Псалтири с восследованием (Цетинье, 1494 г.) и в рукописях XVI–XVII вв. (например, 1573 г. (Научная библиотека Сербии); третьей четверти XVI в. (Научная библиотека Сербии); последней четверти XVI в. (Научная библиотека Сербии); конца XVI в. (Научная библиотека Сербии); 1645 г. (Научная библиотека Сербии); около 1651 г. (Научная библиотека Сербии) и др.); более ранняя традиция остаётся пока не изученной. При этом тропарники большинства ранних сербских списков Иерусалимского устава первой – третьей четверти XIV в. (Никодимов типик 1319 г. (погиб в пожаре в 1941 г.), Романов типик 1331 г., Ковинский первой половины XIV в., Хлудовский 1356-1371 гг. (Исторический музей), Шафариков 1360 гг. (Прага. Народный музей), Севастьяновский около 1372 г. (Российская государственная библиотека) и др.) эти песнопения не содержат; наиболее ранний пример включения памяти Иоанна Рильского в Устав церковный представляет так называеый Симеонов типик третьей четверти XIV в. (Загреб. Библиотека национального университета). Вместе с тырновской редакцией стишного Пролога во второй половине XIV в. в Сербии получает распространение и проложное Житие Иоанна Рильского.

 



 
PR-CY.ru