ИСПАНО-МОСАРАБСКОЕ ПЕНИЕ - Страница 2

Согласно Житию св. Ильдефонса, он сочинял мессы, т.е. их проприи (miro modulationis modo perfecit), в частности, святым Косме и Дамиану. С этим свидетельством согласуется надписание в Леонском «Антифонарии» (X в.) именами св. Ильдефонса и его современника Бальдуигия benedictiones мессы на Богоявление. Иулиан Толедский, согласно Житию, написанному его преемником на кафедре Феликсом, «сочинил сладкозвучные мелодии для многих служб» (Officiis quamplurima dulcifluo sono composuit). Позднее составителями служб и мелодий к ним были Квирин (Квирикон), епископ Барциноны (VII в.), и Сальво, аббат монастыря Альбельда (ум. в 962 г.). Формирование корпуса испано-мосарабских песнопений в период до арабского вторжения подтверждается наличием в Веронском «Орационале» (конец VII в.) инципитов антифонов и респонсориев, имеющих соответствия в певческих рукописях X–XI вв. В период каролингских реформ (конец VIII в.) начался процесс вытеснения Испано-мосарабского пения григорианским пением, который затянулся на несколько веков. На Соборе в Бургосе (1080 или 1081 г.), проходившем под руководством короля Кастилии и Леона Альфонса VI и папского легата аббата Рикарда Марсельского, староиспанские обряд и пение были запрещены на территории этого королевства. Быстрее всего римский обряд и григорианское пение стали известны в северо-восточных землях, в так называемой Испанской марке, как полагают исследователи, главным образом, из-за раннего распространения в этом регионе влияния клюнийского движения. Нововведения быстро охватили весь северо-восток Пиренейского полуострова. В городах, находившихся под властью арабов, распространение григорианского пения происходило медленнее. Вступив в Толедо в 1085 г., король Кастилии и Леона Альфонсо VI назначил епископом клюнийца Бернарда с целью введения римского обряда, но значительная часть клириков-мосарабов не приняла это нововведение. 18 декабря 1086 г. группе франкских священнослужителей, среди которых был Бернардо (впоследствии епископ Сигуэнсы и Компостелы), было поручено ввести в Толедо григорианское пение. Тем не менее, в нескольких приходах Толедо было разрешено сохранить староиспанскую богослужебно-певческую традицию. На большей части остальной территории Испании Испано-мосарабское пение было заменено григорианским пением до конца XI в. В конце XV в. архиепископ Хименес де Сиснерос осуществил реформу испано-мосарабского богослужения, построив для мосарабских общин капеллу Тела Христова в толедском соборе; помимо издания «Миссала» (1500 г.) и «Бревиария» (1502 г.) были изготовлены рукописные певческие книги для мосарабских приходов Толедо. В конце XVIII в. кардинал Франсиско Антонио Лоренсана выпустил новое издание испано-мосарабских книг. Исследователи отмечают, что рукописных источников по Испано-мосарабскому пению намного меньше, чем источников по григорианскому пению. Исследователям известно больше 20 полных нотированных кодексов и большое количество фрагментов. Из полных рукописей целиком нотирован только Леонский Антифонарий. На XI Толедском соборе (675 г.) месса была включена в число служб суточного круга, поэтому в испано-мосарабских певческих рукописях последования вечерни, утрени и мессы, как правило, помещаются вместе.

 



 
PR-CY.ru