«ЕККЛЕСИАСТА КНИГА» - Страница 18

Далее Екклесиаст говорит о зависимости благоденствия людей от того, какие у них правители. Страна находится в незавидном положении, если в ней «царь... отрок»; исследователи предполагают, что речь идёт не о юности царя (букв. – юноша), а о его низком происхождении. Об этом говорит вторая часть высказывания: «Благо тебе, земля, когда царь у тебя из благородного рода...» (Еккл. 10:16–17). Исследователи предпринимали попытки отождествить обоих царей с реальными историческими персонажами, однако признают, более вероятным, что здесь автор «Книги Екклесиаста» не имел в виду никого конкретно. Следующие вслед за этим слова, на первый взгляд, кажутся обычным для Ветхого Завета увещанием против лени: «От лености обвиснет потолок, и когда опустятся руки, то протечёт дом» (Еккл. 10:18). Однако если исследователи рассматривают их в контексте рассуждений о различных царях, то предполагают, что слово «дом» используется здесь в значении «династия» (ср.: 1 Цар. 20:16; 3 Цар. 12:26). В этом случае слова о доме становятся «одновременно критикой политического устройства и... подразумеваемой угрозой: из-за небрежения дом может разрушиться». Екклесиаст никоим образом не призывает к борьбе против недостойных правителей, даже если те не заботятся ни о своей династии, ни о государстве: «Даже и в мыслях твоих не злословь царя...» (Еккл. 10:20). Мотивом к этому может быть как вообще уважительное отношение к царской власти (ср.: Еккл. 8:2), так и опасность стать жертвой доноса: «...Потому что птица небесная может перенести слово твоё, и крылатая – пересказать речь твою» (Еккл. 10:20). Общая идея здесь, как полагают исследователи, состоит в том, что, хотя в политической жизни человека также подстерегают опасности, обладая определённой мудростью, он способен избежать рискованных ситуаций. Советы Екклесиаста в начале одиннадцатой главы по-разному интерпретируются комментаторами. Традиционно считается, что здесь содержится призыв «к самой широкой благотворительности, чуждой всякого расчёта на личную выгоду»: «Отпускай хлеб твой по водам...», «давай часть семи и даже восьми, потому что не знаешь, какая беда будет на земле» (Еккл. 11:1–2). В этом случае «часть семи и даже восьми» может указывать «на возможно более полное число людей, с которыми следует делиться своим имуществом». Однако во многих комментариях высказывается предположение, что речь здесь идёт о «правильном экономическом планировании», причём пускание хлеба по водам означает «зарубежные инвестиции», а слова о «части семи и даже восьми» намекают на необходимость разделения капиталов на случай бедствий, «потому что не знаешь, какая беда будет на земле» (Еккл. 11:2). Это предположение подвергается критике как с языковой точки зрения (например, слово «хлеб» может в определённых контекстах обозначать «зерно», однако почти никогда не используется в контекстах, связанных с коммерцией), так и в результате сравнения с аналогичными максимами в ближневосточной античной и средневековой литературах. Таким образом, речь здесь, скорее, идёт о том, что «пускание хлеба по водам означает доброе дело..., которое может получить неожиданную награду». Приводимые Екклесиастом приметы погодных явлений в контексте лишь доказывают невозможность для человека предсказывать будущее.

 



 
PR-CY.ru