ВАРУХ - Страница 2

Знаменитый еврейский историк и военачальник Иосиф Флавий (около 37 – 100 гг.) сообщает о египетском походе вавилонян в 23 г. правления Навуходоносора, в результате которого все находившиеся там иудеи были уведены в Вавилон. Еврейская хроника II–III вв. н.э. «Седер Олам Рабба» (26:1) говорит, что Иеремия и Варух попали в Вавилон именно таким образом. Однако, согласно легенде, приведённой Иеронимом Блаженным (около 342 – 419/420 гг.), Иеремия и Варух умерли незадолго до этого похода. В любом случае, о дальнейшей судьбе Варуха исследователи ничего определённого не знают. Они предполагают, что перед смертью Варух побывал в Вавилоне, где и написал ещё до окончательного разрушения Иерусалима послание к иудеям, доживавшим последние дни своего царства при царе Седекии (именно это послание известно под названием «Книги пророка Варуха»). «Книга пророка Варуха» принадлежит к числу неканонических; её еврейского подлинника не сохранилось, она сохранилась только на греческом языке и не была включена иудеями в канон Библии (в русской Библии она переведена с греческого языка). Из-за этого многие исследователи отрицают её подлинность и приписывают её составление какому-нибудь позднейшему эллинисту. В кумранской общине и в раввинистическом иудаизме отношения Иеремии и Варуха рассматриваются как пример отношений между учителем и учеником (раввинистическая литература содержит сообщение, что Ездра в Вавилоне был учеником Варуха). В средневековых паломнических итинерариях (или просто дорожниках) упоминается могила Варуха. Вопрос о принадлежности «Книги пророка Варуха» к Священному Писанию тесно связан с вопросом о языке, на котором написан оригинал. Возможность присвоения книге статуса канонической была предметом обсуждения в русской богословской литературе конца XIX – начала XX в., при этом были представлены противоположные мнения. Самые ранние тексты «Книги пророка Варуха» – греческие рукописи Септуагинты (Александрийский и Ватиканский кодексы), во многих рукописях она располагается между «Книгой пророка Иеремии» и «Книгой Плач Иеремии». Более поздние сирийские, арабские, эфиопские и другие переводы книги основаны на греческой версии. Предметом дискуссий для исследователей остаётся вопрос, является ли семитизированный греческий оригинальным языком «Книги пророка Варуха», или необходимо допустить существование еврейского оригинала, следы которого сохранили древнейшие сирийские рукописи этой книги. Еврейский текст не был доступен уже во времена Оригена (III в.). Ни один из небольших кумранских фрагментов исследователи пока не могут с уверенностью отнести к «Книге пророка Варуха». Со времени работы И. Кнойкера (1879 г.) господствует точка зрения, что оригинальным языком Вар. 1:1–3:8 был еврейский, что касается Вар. 3:9–5:9, то предлагались как еврейский, так и греческий оригиналы. Исследователи установили, что книга состоит из пяти глав. Во многих греческих рукописях (а также в Вульгате) Послание Иеремии примыкает к «Книге пророка Варуха», образуя её шестую главу. Книга распадается на две половины, из которых во второй также можно различить два отдела. Таким образом, она делится на четыре части, относящиеся к разным литературным жанрам, но связанные общим мотивом: грех, ставший причиной изгнания иудеев в Вавилон, и надежда на возвращение в Землю обетованную. Первая половина (1:1–3:8) повествует об обстоятельствах, при которых появилась книга, и включает большую покаянную молитву иудеев, выселенных на чужбину. Вторая половина (3:9–5:9) присоединена к первой без всякой связи и отличается от неё не только по содержанию (наставления и утешения сражённому народу), но и по стилю: в ней нет гебраизмов, которых много в начале книги. В историческом введении (1:1–15) описывается ситуация, в которой возникла книга; назван её автор – «Варух, сын Нирии, сына Маасея, сына Седекии, сына Асадия, сына Хелкии»; указаны дата и место её написания: Вавилон, в 5 г., в 7 день месяца, когда халдеи захватили и сожгли Иерусалим (т.е. 582–581 гг. до н.э.). В этот день Варух прочёл свою книгу Иехонии, сыну иудейского царя Иоакима, и всем уведённым в плен, собравшимся у реки Суд в Вавилоне.

 



 
PR-CY.ru