ГАЛЛИКАНСКИЙ ОБРЯД - Страница 11

То, что Post Sanctus не был оригинальным элементом галликанской анафоры, доказывает его начало – «Vere Sanctus», которое является зеркальным отражением начала римской префации «Vere dignum» («Воистину достойно»), а не начала галликанских Contestationes «Dignum et justum», а также его содержание анамнетического или эпиклетического характера. Вероятно, до введения Sanctus, Contestatio завершалось формулой «Qui formam sacrificii instituit...» («Который образ жертвоприношения установил...»), служившей вступлением к повествованию о Тайной вечере (institutio). Впервые эта формула встречается в толковании Псевдо-Августина на Пс. 85 (VI в.), которое приводит Гинкмар Реймсский, однако лексика идентична 63-му Посланию священномученика Киприана Карфагенского. Эту формулу по смыслу можно поставить в один ряд с цитатой из Мал. 1:11, которая встречается в древнейших восточных анафорах (Страсбургском папирусе и др.). Кроме того, в её различных вариантах упоминаются жертвы Авраама, Авеля, Мелхиседека. В Qui pridie, которое основано на Мф. 26:26 сл.; в испанских памятниках называется Missa secreta и начинается словами: «In qua nocte» («В ту ночь, в которую»), т.е. цитатой из 1 Кор. 11:23 сл.; иногда встречается небиблейская вставка («...встав посреди учеников Своих апостолов и взяв хлеб...»), придающая institutio послепасхальное измерение (ср.: Ин. 20:19–26; Лк. 24:36). Post mysterium обычно содержит анамнесис, эпиклесис и славословие. Содержание этой молитвы впервые раскрывается епископом Фульгенцием Руспийским (ум. в 533 г): «...В момент жертвоприношения вспоминаем Его смерть, молим о даре благодати для нас через пришествие Святого Духа». Однако в древнейших рукописях (Monacensis и Сакраментарии миланского палимпсеста) она представлена в виде двух молитв – Praefatio и Contestatio, которые являются следом древнего intercessio. Эпиклесис в памятниках галликанского обряда выражается разнообразно. В Missale Gothicum он встречается как в Post mysterium (пять типичных пневматологических, в двух упоминается только Бог Отец, один обращён ко Христу), так и в Praefatio missae и в Post Sanctus (обе молитвы обращены ко Христу). Основная идея этих молитв – прошение благословить предложенные Дары. Роль Святого Духа выражена больше, чем в римском каноне мессы, но всё же подчинена Отцу. Некоторые молитвы поддерживают идею преложения (transformatio) Даров в Тело и Кровь Святым Духом. Заключительные славословные формулы анафоры не всегда в рукописях выписываются полностью. Среди них встречаются как древние варианты субординации (слава Отцу через Христа со Святым Духом), так и внешне бинитарные (слава Отцу через Христа). После анафоры совершался обряд преломления (fractio) с пением антифона (аналог confractorium в амвросианском обряде). Частицы Агнца полагалось выкладывать на патене в форме креста (3-е правило второго Турского собора 567 г.). После обряда смешения (commixtio) священник читал краткую молитву Ante orationem dominicam (Прежде молитвы Господней). Затем всем народом читалась молитва «Отче наш» (Pater) с эмболизмом Libera nos (но более кратким, чем в римском обряде). Далее епископ благословлял народ, после чего месса считалась оконченной, и верные могли уйти (47-е правило Собора в Агде 506 г.; 26-е правило Орлеанского Собора 511 г.; 32-е правило Орлеанского Собора 538 г.). Причащение же рассматривалось как дополняющий службу, но не обязательный элемент. Хотя древнейшие свидетельства о возглашении «Святая святым» на Западе относятся к V в. (Никита Ремесианский, Фастидий), в источниках оно не зафиксировано. Причащение совершалось в алтарном пространстве (4-е правило второго Турского собора 567 г.) под двумя видами. Был ли хлеб квасным или пресным, точно неизвестно.

 



 
PR-CY.ru