ИЛАРИОН МОГЛЕНСКИЙ - Страница 6

Памятник встречается в русской рукописной традиции достаточно редко – как правило, он отсутствует не только в Служебных минеях XVI в., но и в Праздничных и в Минеях новым чудотворцам. Старшие его известные списки содержатся в двух чрезвычайно полных по набору памятей Минеях праздничных (или Сборниках служб избранным, преимущественно русским святым), вложенных Николаем Григорьевичем Строгановым в 1592 (7100) г. в сольвычегодский Благовещенский собор и в церковь Новых чудотворцев в Орле-городке и написанных, как полагают исследователи, по его заказу (Исторический музей; Российская государственная библиотека). Служба остаётся мало изученной; Владимирский архиепископ Сергий (Спасский) пишет о её позднем появлении в служебных Минеях, а Феодосий Георгиевич Спасский характеризует её как написанную «неизвестно кем, непонятно почему и зачем». По мнению исследователей, сочинение носит компилятивный характер: в его основу положен первый из двух канонов (с частично сохранившимся акростихом), написанных Пахомием Логофетом на перенесение мощей митрополита Киевского и всея Руси Петра. Ф.Г. Спасский, не имевший возможности работать с рукописями, тем не менее, справедливо указал на этот факт, дополнительно сообщив об использовании в службе Илариону Могленскому тропарей канона Антонию Печерскому того же Пахомия и отметив связь текста с каноном Михаилу Клопскому. Существующее в болгарской литературе мнение, что автором службы Илариону Могленскому является Пахомий Логофет, по мнению исследователей, основано на неверном понимании слов Ф.Г. Спасского. Вопрос о южнославянской иконографии Илариона Могленского остаётся недостаточно изученным. Его изображение находится в древнейшей части (первой четверти XVII в.) росписей Сеславского во имя святителя Николая Чудотворца монастыря близ Софии, выполненной Пименом Зографским (у исследователей есть сведения об отдельных иконах святого). Описание внешности Илариона Могленского, уподобленного русскими изографами более известному православному иерарху и борцу с ересями Афанасию Александрийскому, содержится в иконописных подлинниках: «Сед, брада аки Афанасиева (вариант – «образом и брадою аки Афанасий»), ризы кресчаты, багор красен или лазорев, испод дымчат – санкирь з белилы, в руце Евангелие. Сей бе в царство Мануила, царя греческого». Текст хронографической версии пространного Жития Илариона Могленского проиллюстрирован в 1570–1580 гг. в составе Лицевого летописного свода царя Ивана IV Васильевича («Голицынский» том; Российская национальная библиотека). Вторично, независимо от Лицевого свода, эту версию текста Жития Илариона Могленского предполагалось проиллюстрировать в лицевом Хронографе конца XVI в. – около 1605 г. (?). Однако эта работа была выполнена иллюстратором меньше чем наполовину, и в томе Исторического музея, содержащем повествование о Иларионе Могленском, для миниатюр оставлены свободные места с киноварными надписаниями сюжетов, позволяющими судить об иконографической программе.



 
PR-CY.ru