ИЛАРИОН МОГЛЕНСКИЙ - Страница 4

Появление и распространение текста Жития на Руси исследователи связывают с полемикой, которая велась здесь против ереси «жидовствующих». Старшие его списки, восходящие к одному протографу, связаны с крупнейшими подмосковными монастырями, прежде всего, Иосифовом Волоколамским. Старший список (1500/1510 гг.) переписан волоколамским иноком Ферапонтом (Обуховым) в составе сборника Российской государственной библиотеки. Памятник переписывали в этом монастыре и позднее – известен список 1537 г. (Российская государственная библиотека). Второй по древности список (первая треть XVI в.) происходит из Троице-Сергиевой лавры (Российская государственная библиотека. Московская духовная академия). Список XVI в. есть в собрании Соловецкого монастыря (Российская национальная библиотека). В крупных монастырских скрипториях созданы и другие списки середины XVI в. (Российская государственная библиотека). При этом Житие Илариона Могленского в середине XVI в. не было включено в московские (Успенский и Царский) комплекты Великих Миней Четьих, т.к. в Новгороде в первой трети XVI в. оно, как полагают исследователи, ещё не было известно. Между 1516 и 1522 гг. пространное извлечение из Жития Илариона Могленского под тремя отдельными заглавиями («О епископе Иларионе», «Прение святого с манихеями», «Прения св. Илариона Меглинского с армянами») было включено монахом Досифеем (Топорковым) в главу 189 составленного им «Хронографа» русского редакции 1512 г. («Полное собрание русских летописей», том 22, выпуск 1, выпуск 2), а оттуда попало во все позднейшие редакции (Западнорусскую 1599, 1601 и 1617 гг.) этого всемирно-исторического свода и в Никоновскую летопись, составленную по инициативе Московского митрополита Даниила («Полное собрание русских летописей», том 9). В 1620 гг. посредством «Хронографа» редакции 1601 г. сокращённый вариант Жития Илариона Могленского был включён в полемический сборник «Просветитель Литовский», а позднее – в созданную на его основе «Кириллову книгу» (М., 1644 г.). Со второй половины XVII в. текст получил распространение в старообрядческой среде. Через посредство русской рукописной и старопечатной книги извлечение из пространного Жития Илариона Могленского в XVII–XVIII вв. (см. Древнерусские (восточнославянские) влияния на южнославянскую культуру) стало известно южным славянам, прежде всего, сербам. Оно включено, в частности, в сербский сборник конца XVII в.

 



 
PR-CY.ru