ВАЛААМСКИЙ РАСПЕВ - Страница 2

Подготовкой «Обихода» занимался лично игумен Гавриил (1891–1903 гг.), большой рачитель церковного пения. Записывать песнопения на ноты с голоса знающих иноков ему помогали монах Маркиан (будущий старец иеросхимонах Михаил; ум. в 1934 г.), а также предположительно регент инок Авксентий, «переложивший на ноты» херувимскую песнь валаамского напева. «Обиход одноголосный церковно-богослужебного пения по напеву Валаамского монастыря» был издан в 1902 г., переиздан с исправлениями и дополнениями в 1909 г.; содержит песнопения всего годового круга. Первая часть включает неизменяемые песнопения всенощного бдения, Октоиха, вседневных служб, вторая часть – Постной и Цветной Триодей, третья часть – песнопения двунадесятых праздников, Божественной литургии и молебна Пресвятой Богородице. Иногда по причине совпадения напевов даются ссылки на «Обиход» синодального издания, чем, вероятно, объясняется почти полное отсутствие служб Страстной седмицы, службы отпевания. В предисловии к «Обиходу» отмечено, что «напев валаамский есть соединение напевов: большого и малого знаменного, а также и других», а именно: греческого, киевского, болгарского и путевого. Указания на распевы во многих случаях отсутствуют, их можно установить путём сравнения с обиходными песнопениями синодального издания: например, песнопение «Достойно есть» (на возношение Панагии) греческого распева известно также под названием «Жуковская малая, пятого гласа», предначинательный псалом – киевского распева и т.п. Основу «Обихода» составляют песнопения знаменного распева, к которому принадлежат «Блажен муж», запевы и первые стихиры на «Господи, воззвах», догматики, воскресные богородичны на стиховне, «Бог Господь», прокимны на утрене, «Свят Господь Бог наш», почти все песнопения литургии, кроме гимна «Единородный Сыне» (праздничного) болгарского распева. Характерной тенденцией рубежа XIX–ХХ вв. является сокращение мелодий, в песнопениях отсутствуют фиты (хотя в конце XIX в. они ещё использовались; так, Д.Н. Соловьёв упоминает о пении фиты «кудрявой» в литийной стихире «Подобаше самовидцем» на Успение). Д.Н. Соловьёв с тревогой писал о «заметном расположении к употреблению малых роспевов». В большинстве песнопений из «Обихода» Валаамского монастыря попевочный фонд знаменного распева сохранён. В тех случаях когда попевки знаменного распева модифицируются, имеет место как их упрощение («редукция»), так и увеличение мелизматических оборотов, добавление опеваний, проходящих звуков, что делает мелодию более развитой, гибкой. Одной из древних традиций, сохранившихся в Валаамском монастыре, Д.Н. Соловьёв считал стихологию, т.е. антифонное чтение и пение псалмов. Особенно близким древнему первообразу он находил исполнение гласовых напевов на «Господи, воззвах», когда головщик поёт все три запева, а хор трижды повторяет «Услыши мя, Господи». А. Загребин отмечает сходство структуры стихир «на глас» в Валаамском «Обиходе» с современным их исполнением в рижской Гребенщиковской и Невской старообрядческих общинах. Украшением валаамского пения были подобны. По словам Д.Н. Соловьёва, древнейшая традиция пения на подобен на Валааме сохранилась великолепно, но головщик правого клироса в беседе с ним сетовал, что «знание этого отдела у валаамских певцов ослабевает, и количество употребляемых подобнов постепенно уменьшается» (например, не поются 12-строчные («на двенадцать колен») подобны).

 



 
PR-CY.ru