ВАЛААМСКИЙ РАСПЕВ - Страница 3

В «Обиходе» Валаамского монастыря 11 подобнов: «Прехвальнии мученицы», «Небесных чинов» первого гласа, «Доме Евфрафов», «Егда от древа» второго гласа, «Яко добля», «Дал еси знамение», «Хотех слезами» четвёртого гласа, «Радуйся» пятого гласа, «Все отложше», «Тридневен» шестого гласа, «О преславного чудесе» восьмого гласа. В целом «Обиход» Валаамского монастыря основан на общерусской традиции знаменного распева, поэтому некоторые исследователи возражают против самого определения «валаамский распев», считая его местной разновидностью знаменного распева. Вопрос о том, существовали ли в Валаамском монастыре особенные «валаамские» песнопения, пока остаётся открытым. Например, широко распространённое «Ангел вопияше» напоминает мелодии греческого распева; о позднем происхождении напева свидетельствуют простота его строения (чередование двух мелодических строк с вариантами), тонально-гармоническая определённость с опорой на I–V ступени мажорного лада. Но характерные мелодические фигуры не встречаются в песнопениях греческого распева. По мнению исследователей, в этом случае допустимо говорить о самостоятельном «валаамском» распеве, сложившемся в XVIII–XIX вв. Хоровое исполнение одноголосных песнопений, по свидетельству Д.Н. Соловьёва, было различным. Некоторые игумены, чтобы не ослаблять строгости молитвенного настроения, не допускали даже разделения теноров и басов, и они пели унисоном в среднем регистре. В конце XIX в. монастырский хор (50 человек) состоял из басов, теноров и альтов. Хоровой склад зависел от голосовых возможностей певчих: первые тенора могли передать свою партию альтам и перейти на второй голос, а низкие вторые тенора могли облегчить партию первых басов. При таком распределении голосов большая часть их вела основную мелодию. В движении прочих голосов, по словам Д.Н. Соловьёва, возникала особая гармония, «не столько в смысле применения правил аккордики, сколько контрапунктического характера, двухголосная, трехголосная и т.д., гармония особых подголосков и мелодических ходов», которая «драгоценна как вообще в музыкальном, так в особенности в церковно-певческом соотношении», т.к. даёт многоголосное истолкование знаменной мелодии. Такой тип фактуры с применением подголосочной полифонии отчасти был зафиксирован в «Сборнике церковно-богослужебных песнопений» для четырёхголосного смешанного хора, изданном в монастыре одновременно с одноголосным Обиходом в 1902 г. Первые многоголосные обработки песнопений валаамского распева создал Милий Алексеевич Балакирев («Ангел вопияше» и тропарь Иоанну Златоусту «Уст твоих»). В XX в. к «Обиходу» Валаамского монастыря как первоисточнику своих произведений обращались диакон Сергий Трубачёв, архиепископ Ионафан (Елецких), Константин Никитин, протоиерей Николай Ведерников, регент Санкт-Петербургского подворья Валаамского монастыря Михаил Юрьевич Рузанов, архимандрит Матфей (Мормыль), Александр Зиновьевич Непомнящий, Владимир Иванович Мартынов и другие авторы. Песнопения валаамского распева, как одноголосные, так и в многоголосной обработке, входят в репертуар современных профессиональных хоровых коллективов и клиросных хоров. Большое число песнопений валаамского распева представлено в аудиозаписях хора братии монастыря под управлением регента иеродиакона Германа (Рябцева) и мужского хора института певческой культуры «Валаам» (художественный руководитель и дирижёр Игорь Ушаков).



 
PR-CY.ru