КАНТИГА - Страница 2

Кантиги писались на галисийско-португальском языке. Несмотря на то, что на этом языке сохранились юридические документы, в более узком смысле под этим понятием также подразумевается «средневековое поэтическое койне галисийских трубадуров, которым пользовались также португальские и кастильские поэты». Доцент кафедры романской филологии Санкт-Петербургского государственного университета Елена Георгиевна Голубева писала: «Классическим периодом развития галисийско-португальской поэзии считается эпоха двух королей – Дона Альфонса X Мудрого, короля Кастилии и Леона (правил в 1252–1284 гг.) и его внука и последователя Дона Дениса, короля Португалии (правил в 1279–1325 гг.). При их дворах собирались трубадуры из Галисии, Португалии, Кастилии, других областей Пиренейского полуострова (при дворе Альфонса X бывали и мусульманские поэты), а также из других стран, главным образом из Прованса» («Поэзия трубадуров: Антология галисийской литературы». 1995 г.). На этом едином литературном языке составляли свои кантиги поэты-трубадуры некоторых королевств Пиренейского полуострова: Галисии, Португалии, Кастилии и Леона. В то же время для Альфонса X Мудрого языком прозы был кастильский язык, а языком поэзии – галисийско-португальский. Единственная кантига, написанная не на галисийско-португальском языке, а на одном из провансальских диалектов (по мнению исследователей, на гасконском), принадлежит португальскому трубадуру дону Гарсии Мендешу де Эйшу («Там, где истоки Тороны»). «Cantigas de Santa Maria» (всего более 420 пьес) сохранились в четырёх богато иллюстрированных манускриптах конца XIII – первой половины XIV вв. Три из них содержат текст с нотами, в системе квадратной нотации (существует острая проблема её ритмической транскрипции); один – только текст. Как полагают исследователи, все рукописи восходят ко двору кастильского короля Альфонсо X Мудрого (исследователи не исключают, что сам монарх был сочинителем некоторых кантиг такого жанра), потому их называют также «альфонсинскими»: «Толедский кодекс» (ныне в Национальной библиотеке Испании; 129 нотированных кантиг), около 1275 г.; «Кодекс в библиотеке Эскориала» (193 нотированные пьесы), составлен в 1280–1284 гг.; «Кодекс в библиотеке Эскориала» (содержит 407 нотированных пьес); «Флорентийский кодекс» (Флорентийская национальная библиотека); вторая («недоработанная») часть кодекса F содержит 104 ненотированные кантиги. Для удобства идентификации (анонимных) кантиг современные учёные присвоили им аббревиатуру CSM и порядковые номера. В Оксфордском проекте введён дополнительный идентификатор (выдуманный учёными) – заголовок, кратко обобщающий содержание кантиги. Сохранилось больше 1680 светских кантиг.

 



 
PR-CY.ru