ГЕОРГИЙ Синкелл - Страница 4

Фактически это вынуждает отказаться от традиции, восходящей к Иоанну Богослову и общепринятой в Византии, согласно которой Христос как истинный Агнец Божий пострадал в день заклания пасхальных агнцев и не вкушал пасхи перед распятием (эту традицию отстаивает, в частности, автор «Пасхальной хроники»). Таким образом, Георгий Синкелл отказывается признать этот изъян александрийской хронологической системы. О проповеди апостолов известно из «Церковной истории» Евсевия Кесарийского, в ряде мест изложение дополнено по новозаветным «Деяниям апостолов» и сочинениям Иосифа Флавия. Финальная часть хроники не завершена. В изложении событий этого времени Георгий Синкелл использует обширные цитаты из «Церковной истории» Евсевия Кесарийского, из творений Юстина Философа, Игесиппа, Иринея Лионского (по Евсевию). Приводит имена и годы предстоятельства епископов четырёх патриарших кафедр, располагая их в необычном порядке: Рим, Антиохия, Александрия, Иерусалим. Сообщает о церковных писателях и святых. Информация об истории империи Рима очень скудна и служит лишь фоном для рассказа о распространении христианства. Несмотря на обширные цитаты из других произведений, на компилятивный метод работы, часто некритическое восприятие различных мифологических традиций, труд Георгия Синкелла исследователи признают важнейшим источником по хронологии древних цивилизаций (в том числе Египта), наиболее полно раскрывающим знания античного и средневекового общества о мировой истории и содержащим множество уникальных сведений по истории разных стран и эпох. Скептические отзывы об исторической ценности его сочинения, свойственные европейским учёным Нового времени, в современной историографии уступают место не только признанию необходимости углублённого изучения его отдельных частей, но и рассмотрению в целом этой грандиозной панорамы мировой истории, созданной в один из её переломных моментов. Первая часть «Избранной хронографии» Георгия Синкелла (до Цезаря) сохранилась в двух рукописях XI в. Более популярной была вторая часть (от Цезаря до Диоклетиана), в рукописной традиции примыкающая к «Хронографии» Феофана (около 15 рукописей). Латинские отрывки из неё были переведены в IX в. Анастасием Библиотекарем (до 817 – между 877 и 879 гг.). В греческой традиции выдержки из сочинения Георгия Синкелла, текст которых иногда не совпадает с основной редакцией, встречаются в хрониках Псевдо-Симеона и Георгия Кедрина (рубеж XI–XII вв.), а также в компилятивных сборниках XI в., в славянском переводе, который Василий Михайлович Истрин (1865–1937 гг.) относит к XI в. и связывает со скопированной им краткой греческой редакцией хроники, отличают значительные сокращения в библейской части (списки XV–XVI вв.). Согласно исследованию Н.В. Бражниковой, все славянские списки представляют один и тот же текст.



 
PR-CY.ru