ДИОНИСИЙ ГРЕК, Ивирит, Святогорец - Страница 3

В феврале 1656 г. Дионисий Грек просил царя «о милостыне на монастырская строенья и обо всяких монастырских нуждах», которые по жалованной грамоте полагались Иверскому монастырю каждые три года, а ныне «урочныя годы вышли, настал четвёртой год, а твоиво государева жалованья на прошлыя годы милостыни не дано». Милостыню Дионисий Грек предполагал отправить в Иверский монастырь с соборным старцем Анфимом, для которого он также просил «царского жалованья на подъём и на дорогу на прокорм». В ответ по указу царя была послана память «в Сибирской приказ о сороке соболях», милостыня Иверскому монастырю была дана также и за привезённую Дионисием Греком святыню – «собольми… на сто на дватцать рублёв». В другой челобитной Дионисий Грек сообщал о необходимости ремонта зданий Никольского монастыря, пострадавших в результате пожара в соседнем Печатном дворе. В качестве архимандрита Никольского монастыря он жил в Москве несколько сроков, хотя грамотой его срок был определён в три года. По мнению исследователей, Дионисий Грек получал подтверждение своих полномочий, что было необходимо для выплаты жалованья. Иверский архимандрит постоянно находился в столице, в январе 1656 г. вместе с другими архимандритами ездил «в Троицкой Сергиев монастырь по обещанию помолитца». В 1650 гг. участвовал в подготовке издания Требника (октябрь 1656 г.); среди других подписей справщиков есть и его подпись: «Святой горы Афона Ивирского монастыря, монастыря св. Николая… архимандрит Дионисий подписался». В 1663 г. Дионисий Грек был назначен справщиком московского Печатного двора, куда был принят на место Арсения Грека с сохранением его жалованья в 70 руб. Эта сумма, большая, чем жалованье других справщиков, а также формы упоминания Дионисия Грека в документах позволяют исследователям сделать вывод, что на Печатном дворе иверский архимандрит занимал ведущее положение (в качестве дополнительного вознаграждения, как было принято, ему выдали «от книжных выходов мелкие азбуки… по две книги безденежно» и также «безденежно» в ноябре 1668 г.). Среди подготовленных им изданий – «Беседы на Евангелие от Иоанна» Иоанна Златоуста, 1665 г. (в послесловии к которому отмечается, что «в типографском тиснении свидетельствована и исправлена святогорцем архимандритом Дионисием со клевреты его»); Сборник переводов Епифания Славинецкого (творения святителей Григория Богослова, Василия Великого, Афанасия Александрийского, Иоанна Дамаскина), май 1665 г., с аналогичным указанием и др. Кроме того, «по благословению святейших Вселенских патриархов… и патриарха Московского, и собора патриархов» 5 августа 1666 г. и по указу царя от 6 сентября 1667 г. Дионисий Грек «с товарыщи» было поручено сделать новый перевод Служебника. В работе на Печатном дворе Дионисий Грек, как полагают исследователи, использовал привезённые с Афона книги, которые, таким образом, повлияли на никоновскую книжную справу. Список книг, имевшихся в его распоряжении, Дионисий Грек привёл в челобитной царю, поданной перед отъездом на Афон, где также сообщается, что он оставляет свою библиотеку «ради церковные потребы и общия пользы». В его собрании были как рукописи («Вопросы и ответы» Афанасия Александрийского Антиоху, «Богословие» Иоанна Дамаскина и др.), так и печатные издания («Пророки», Новый Завет, «Шестоднев», другие сочинения Василия Великого, «Илиада» и «Одиссея» Гомера, труды Полибия и др.).

 



 
PR-CY.ru