КИЛИКИЙСКАЯ АРМЕНИЯ - Страница 30

Иллюстрации Евангелий Киракоса и, по мнению исследователей, учившегося у него переписчика Саргиса, оформившего Евангелие 1251 г., а также двух Евангелий Ованнеса (1235, 1253 гг.) являются произведениями, свидетельствующими о начале наивысшего подъёма в скриптории Ромклы первой половины XIII в. Работы Киракоса и Ованнеса оказали большое влияние на формирование искусства Тороса Рослина. Согласно памятным записям Рослина, его учителем был Киракос (исследователи полагают, что Рослин учился и у Ованнеса). Наследие Рослина следователи считают уникальным явлением в истории христианского книжного искусства того времени, которое даёт представление о самобытности его творчества в армянской миниатюре. Под его именем известны исследователям несколько сот миниатюр Евангелий, а также книги Маштоца (Требника) 1266 г., созданного в Сисе для епископ Вардана. Рослину приписывают украшение Евангелия принца Левона (1250–1251 гг.), Евангелия 1266 г. царя Хетума I и др. Рослин возродил ранее прерванную в армянском книжном искусстве историческую портретную живопись, создав две миниатюры с изображением принца Левона, будущего короля Левона III (Евангелие принца Левона, Евангелие 1262 г.). Произведения этого художника, проникнутые тонким лиризмом, даже элегичные, подчас с героическим, драматическим пафосом, оказали решающее влияние на развитие миниатюры Киликийской Армении. Рослин передал профессиональные знания своим ученикам, вместе с которыми украсил Евангелия 1256, 1260, 1262, 1265, 1268 гг. Иллюстрации этих кодексов представляют собой новый художественный уровень развития книжной живописи Киликийской Армении с многосюжетной повествовательной миниатюрой, существовавшей в Киликийской Армении в XI в., но забытой после падения Анийского царства; в них художник обратился к старым сюжетам, но использовал новые способы оформления книги. В середине XIII в. усилиями писца и художника архиепископа Ованнеса при монастыре Грнер был создан скрипторий, где большой размах приобрела работа по копированию рукописей. В произведениях скрипториев в Грнере, Бардзраберде, Акнере, обобщённых под названием «Школа архиепископа Ованнеса», впервые в искусстве оформления армянских рукописей наряду с традиционными заглавными листами и евангельскими сценами на полях появляется множество образов из Ветхого Завета. Помимо большого количества копий с византийских прототипов прошлых веков в изображениях присутствуют отсылки к европейским образцам, особенно к готической миниатюре (Евангелие 1263 г., «Части Библии» 1263–1266 гг., Библия 1270 г., Евангелие 1278 г., Библия 1295 г., Лекционарий 1278–1289 гг., «Книга Соломона» 1278 г.). Изображения в отдельных манускриптах сходны с иллюстрациями Скеврского Евангелия 1273 г. миниатюриста Овасапа (Музей Топкапы, Стамбул) и Евангелия Смбата Спарапета (Гундстабля) того же времени. В иллюстрациях этих кодексов фигуры людей переданы в соответствии с классическими канонами изображения, с реалистическими чертами лица; миниатюры этого скриптория узнаваемы по мягкой, переливчатой цветовой гамме. Исследователи отмечают, что при сходстве с произведениями Рослина работы Овасапа имеют самобытный художественный облик. В них использованы новые методы передачи архитектурной перспективы, есть изменения деталей в хоранах и подчёркнутое стремление преодолеть традиционные принципы искусства хоранов.

 



 
PR-CY.ru