«КИТАБ аль-Фихрист»

«КИТАБ аль-Фихрист», «аль-Фихрист» («Указатель»; полное название «Каталог сведений о классифицированных учёных, как древних, так и современных, и названия их книг») – труд багдадского книготорговца Ибн ан-Надима, завершённый в 987–988 гг. Книга представляет собой сведения о литературе на арабском языке первых четырёх веков ислама, включая переводы произведений иноземных авторов. Ибн ан-Надим сообщает о книголюбах своего времени и их библиотеках, а также об истории книги и письменности. «Аль-Фихрист» разбит на следующие главы со списком книг: Священные тексты мусульман, евреев и христиан, с акцентом на Коране и хадисах. Работы по грамматике и филологии. Книги по истории и генеалогии. Книги о поэзии. Книги о каламе. Книги права (фикха) и традиций. Книги философии и «древней науки». Коллекции легенд, сказок, практической магии и т.д. Книги, относящиеся к доктринам монотеистических верований (манихеев, индуистской, буддийской и китайской). Алхимия. Географический охват материала в «аль-Фихристе» в значительной мере определяется тем, что автор провёл большую часть своей жизни в Багдаде и был тесно связан с его книжным рынком. Труд ан-Надима положил начало целому жанру биобиблиографической литературы на арабском и персидском языке. Разбиение на десять глав стало каноническим. Арабизированный вариант, снабжённый списками-каталогами, назывался «фахраса» (пример – «Фахраса» Абу Бакра ибн Хайра, XII в.). В арабоязычном труде турецкого учёного XVII в. Кятиба Челеби «Раскрытие ошибок в названиях книг и отраслей наук» дан библиографический анализ 1450 книг. В 1835 г. в Академии наук в Санкт-Петербурге известным арабистом Христианом Френом был прочитан доклад о загадочной докириллической русской надписи, найденной в «Китаб аль-фихрист». Копия надписи была прислана Христиану Френу переводчиком «Аль-Фихриста» на немецкий язык арабистом Густавом Леберехтом Флюгелем.

 
PR-CY.ru