Словарь по христианству В ВЕРЕЩАГИН Евгений Михайлович

ВЕРЕЩАГИН Евгений Михайлович

ВЕРЕЩАГИН Евгений Михайлович (род. в 1939 г.) – языковед, исследователь церковнославянского языка. После окончания первого Московского государственного педагогического института иностранных языков (в 1963 г.) был оставлен в аспирантуре. В 1966 г. защитил кандидатскую диссертацию, на основе которой выпустил книгу «Психологическая и методическая характеристика двуязычия (билингвизма)» (М., 1969 г.). В 1966–1986 гг. был сотрудником Института русского языка имени Александра Сергеевича Пушкина, с 1986 г. работал в Институте русского языка имени Виктора Владимировича Виноградова Российской академии наук. В 1971–1972 гг. выпустил монографию «Из истории возникновения первого литературного языка славян» (два тома), посвящённую лингвистическому анализу перевода Псалтири и Евангелия на церковнославянский язык (в 1973 г. монография была защищена в качестве докторской диссертации). С 1980 г. – профессор. История церковнославянского (книжного) языка является основной темой исследований Е.М. Верещагина. Его интересуют, прежде всего, языкотворческий вклад славянских переводчиков и иноязычные влияния. В 2001 г. книга Е.М. Верещагина «Церковнославянская книжность на Руси» (М., 2001 г.) была удостоена премии митрополита Макария (Булгакова) первой степени. За публикации в сфере лингвострановедения Е.М. Верещагин удостоен премии Президента РФ в области образования (2001 г.). Совместно с немецкими славистами издаёт древнейшие русские служебные Минеи. Для массового читателя предназначены книги Е.М. Верещагина «Христианская книжность Древней Руси» (М., 1996 г.) и «Библеистика для всех» (М., 2000 г.). Е.М. Верещагин является автором 565 печатных работ, в том числе 19 книг и брошюр, а также ряда переводов с английского и немецкого языков.

 
PR-CY.ru