НИКИТА ХОНИАТ - Страница 9

«Сокровище православной веры» – объёмный богословско-полемический свод Никиты Хониата в 27 книгах (написан в последние годы его жизни, после бегства из Константинополя и переселения в Никею). Первоначально сочинение носило название «Догматический паноплий», однако наименование «Сокровище православной веры» закрепилось за ним в византийской традиции вслед за писателем Феодором Скутариотом (XIII в.), который дал высокую оценку этой работе и назвал её так. «Сокровище православной веры» представляет собой один из наименее изученных текстов византийской богословской литературы; до настоящего времени не существует его полного научного издания; исследователи пользуются латинскими переводами частей этого труда, которые издавались в конце XVI – XVII вв. П. Морелли и кардинал Анджело Маи, и были воспроизведены Жаком Полем Минем. Исследователи отмечают, что изданные части представляют собой избранные греческие фрагменты из книг 6, 8–10, 12, 15, 17, 20, 22, 24, 25, а также полные латинские переводы книг 1–5. Кроме того, в разное время издавались некоторые другие небольшие фрагменты «Сокровища православной веры». Большая часть текста остаётся неизданной. В связи этим до настоящего времени оценки содержания этого труда Никиты Хониата и его значения для византийской и всей православной традиции остаются лишь предварительными. По своему содержанию «Сокровище православной веры» Никиты Хониата тесно примыкает к «Догматическому паноплию» византийского богослова Евфимия Зигабена (XI–XII вв.). В предисловии к своему труду Никита Хониат писал, что берётся за работу, чтобы дополнить труд Евфимия Зигабена, представив различные ереси в более подробном изложении, а также приложив сведения о тех из них, которые не были упомянуты у Евфимия Зигабена. В отличие от сухого стиля Евфимия Зигабена, Никита Хониат стремился объяснять различные стороны православного вероучения живым языком, предлагать собственные логические построения, способные лучше объяснить те или иные богословские аргументы и догматы. Охват тем у Никиты Хониата также отличается широтой. В своём труде он цитирует творения Мелитона Сардского, святых Игнатия Богоносца, Иустина Философа, Григория Чудотворца, а также большинства отцов церкви IV–V вв., и более поздних богословов: святых Анастасия Синаита, Ефрема Антиохийского, Константинопольского патриарха Фотия I , Николая Мефонского, Феофилакта Болгарского и др. Среди западных авторитетов упоминает святых епископа (папу) Юлия I, Амвросия Медиоланского, блаженного Августина Аврелия. Указания на произведения различных отцов церкви аккуратны, что отражает хорошее знание Никитой Хониатом этих трудов.

 



 
PR-CY.ru