АССАЛИДЫ - Страница 2

Этот свод, называемый также по имени автора «Сборником ас-Сафи» («Маджмуа ас-Сафи»), был подготовлен по поручению Синода (1239 г.) и стал итогом многовекового процесса выработки правовой системы Коптской церкви, с которым связаны имена патриархов Христодула (1047–1077 гг.), Кирилла II (1078–1092 гг.), Гавриила II (1131–1145 гг.) и Кирилла III (1235–1243 гг.). «Номоканон» и его сжатая редакция «Необходимый минимум для начинающих изучать каноны» («Кифаят мубтадиин фи ильм аль-кава  ни  н») и по сей день остаются наиболее авторитетными сочинениями в области канонического права Коптской и Эфиопской церквей. Творчество брата ас-Сафи, Абу-ль-Фараджа Хибаталлаха, относится к периоду 1231–1253 гг. По мнению исследователей, его литературные труды отличает многосторонность проблематики. В «Трактате о душе» Абу-ль-Фарадж попытался подвергнуть анализу психологическую и эсхатологическую природу души. Лейтмотивом трактата была вера автора в то, что после воскресения из мёртвых душа окончательно удостаивается прощения или наказания, только воссоединившись с телом. Другое произведение Абу-ль-Фараджа, «Компендиум права наследования», является детальным обзором брачного и наследственного права. Одной из лучших работ по средневековой коптской филологии стал составленный им грамматический сборник «Введение в коптский язык» («аль-Мукаддама фи-ль-люга аль-кыбтыйя»). Блестящее владение помимо коптского и арабского сирийским и греческим языками позволило Абу-ль-Фараджу свести несколько существовавших до него арабских переводов Четвероевангелия в единый канонический текст. Аль-Мутаман Абу Исхак, младший сводный брат ас-Сафи и Абу-ль-Фараджа, прославился своими сочинениями в области философии, богословия, лингвистики, экзегетики, гомилетики и литургики. Его перу принадлежат толкование на Послания апостола Павла, сборник проповедей и трактат «О Божественной литургии». Сохранить красоты выходившего из повседневного обихода коптского языка был призван созданный под началом Абу Исхака словарь «Рифмованная лествица и чистое золото» («ас-Суллям аль-мукаффа ва-з-захаб аль-мусаффа»). Слова в нём располагались как в алфавитном порядке, так и в инверсионном (по конечной букве), что делало словарь удобным как для перевода, так и для составления рифмованных гимнов на коптском языке, пользовавшихся в XIII в. большой популярностью. Вершиной творчества Абу Исхака стал написанный около 1260 г. «Свод основ религии и внятная суть достоверного знания» («аль-Маджму  ‘а усу  ль ад-ди  н ва масму‘а махсу  ль аль-яки  н»). Исследователи отмечают, что эта крупнейшая коптская богословская энциклопедия в пяти частях и 70 главах выделяется систематизированностью структуры, но содержит ряд пробелов в церковно-историческом материале, сознательно допущенных автором. Анализ содержания позволяет исследователям предположить, что богослов находился под сильным влиянием философско-рационалистических представлений Яхьи ибн Ади. Весомый вклад членов семьи Ассалидов в коптскую церковную и светскую культуру косвенно подтверждает значительное число сохранившихся манускриптов с их сочинениями: в одном только Коптском музее их насчитывается 49, многие другие рассеяны по европейским библиотечным собраниям (Ватикан, Флоренция, Британский музей, Парижская национальная библиотека и т.д.) и частным коллекциям. Вместе с тем, несмотря на попытки Ассалидов возродить значение коптского языка, основные их труды написаны на литературном арабском языке, что, безусловно, свидетельствует о наступлении периода упадка коптской национальной культуры.



 
PR-CY.ru