ИЕЗЕКИИЛЬ ТРАГИК - Страница 2

Кроме того, в отличие от Иезекииля Трагика Феодект пытался написать трагедию на библейские темы, но, по словам Деметрия, не смог из-за того, что ослеп. Более поздние датировки основаны на том, что в сочинении Иезекииля Трагика есть ряд моментов, которые сближают его с текстами Филона Александрийского и христианской традицией. Особое внимание исследователей привлекает упоминание в 99-й строфе «Изведения» «Божественного слова». Иезекииль Трагик был евреем, на что указывает интерпретация им библейского рассказа об убийстве Моисеем египтянина (Исх. 2:11–12). Согласно Иезекиилю Трагику, мотивом убийства послужила лишь этническая принадлежность египтянина, который подрался с евреем, а не стремление защитить слабого и униженного (в отличие от толкования этого ветхозаветного рассказа, например, в Деян. 7:24; мотив защиты слабого появляется у Иезекииля Трагика, когда на другой день Моисей видит дерущихся евреев). Местом написания трагедии, как полагают исследователи, был Египет. На это указывают тот факт, что начало дня считается от восхода солнца, а не с вечера, как в библейской традиции, и географические реалии. Хотя творческим ориентиром для Иезекииля Трагика служили трагедии Эсхила (прежде всего, «Персы») и Еврипида, «Изведение» было написано не для языческой аудитории (поскольку для понимания текста требуется предварительное знакомство с оригинальным библейским повествованием, в частности, с книгой Бытие). Несмотря на близость передачи библейского текста к Септуагинте (LXX), в ряде мест между LXX и «Изведением» есть расхождения (например, в Исх. 1:5, по версии LXX, говорится о 75 потомках Иакова (ср.: Деян. 7:14), тогда как у Иезекииля Трагика – о 70, как в еврейском и самаритянском Пятикнижии и у Иосифа Флавия; среди кар Божьих, обрушившихся на Египет, Иезекииль Трагик называет чуму (моровую язву), а не просто «великую смерть», как в LXX; аллюзия на Исх. 4:10 у Иезекииля Трагика также ближе к масоретской версии, в которой Моисей говорит о себе как о человеке «неречистом»). Исследователи полагают, что Иезекииль Трагик либо пользовался греческим переводом, который отличается от LXX, либо корректировал LXX по еврейскому тексту. С какой целью была написана трагедия (апологетической, просветительной или просто для развлечения), исследователям определить трудно. В эллинистическую эпоху общий интерес к трагедии как к жанру упал (популярностью пользовались комедии). Еврейское население относилось к театру, в основном, негативно.

 



 
PR-CY.ru