ДЕМЕТРИЙ ХРОНОГРАФ - Страница 2

В третьем фрагменте рассказывается об убийстве Моисеем египтянина, о его браке с Сепфорой (Исх. 2:15–25) и о её происхождении (была ли она «женой-эфиоплянкой» (Числ. 12:1) или происходила от Авраама и Хеттуры). Этот фрагмент встречается также в «Пасхальной хронике», у Льва Грамматика и Георгия Кедрина. В четвёртом фрагменте приводится рассказ о чуде при водах Мерры (Исх. 15:22–27). В пятом, также анонимном, рассматривается вопрос о том, откуда у евреев появилось оружие при исходе из Египта, если они собирались лишь помолиться (Исх. 13:18; 17:8–13). По мнению Деметрия Хронографа, они взяли его у бежавших египтян. Ещё один фрагмент сохранился у Климента Александрийского в «Строматах». Климент приводит название труда Деметрия Хронографа и пересказывает его основные хронологические расчёты для периода от пленения Самарии (722 г. до н.э.) до взятия Иерусалима (586 г. до н.э.; по расчётам Деметрия Хронографа – 128 лет и 6 месяцев), от падения Самарии до правления Птолемея IV (573 года и 9 месяцев), от падения Иерусалима до правления Птолемея (338 лет и 3 месяца). Как полагают исследователи, Деметрий Хронограф был одним из первых еврейских небиблейских авторов, писавших по-гречески под влиянием эллинистической историографии. Его сочинение исследователи сопоставляют с трудами Эратосфена Киренского (275–194 гг. до н.э.), Манефона (около 280 г. до н.э.) и Бероса (около 290 г. до н.э.), однако подчёркивают, что в отличие от них Деметрий Хронограф не делает попыток связать хронологически события еврейской истории с событиями греческой истории. Интерес к хронологическим вычислениям встречается и в других произведениях межзаветной эпохи – в книге Юбилеев и в «Апокрифе книги Бытие». Исследователи полагают, что труд Деметрия Хронографа имеет большое значение для установления времени появления перевода Септуагинты (LXX) как первое свидетельство бытования переводов Священного Писания на греческий язык. Его зависимость от LXX доказывается передачей еврейских имён (только 12 из 44 отличаются от LXX), наличием одинаковых дат (например, только в LXX в Исх. 12:40 указывается, что 430 лет патриархи пребывали не в Египте, а в Египте и в Ханаане), генеалогий (например, генеалогия Сепфоры, включающая имя Рагуила, соответствует LXX) и буквальными лексическими совпадениями (например, при цитировании Быт. 30:14–16 и 32:23–33). Единственное свидетельство в пользу зависимости от редакции, близкой к масоретской, – указание возраста Каафа (в Исх. 6:18 – 133 года, а не 130 лет, как в LXX). В сочинении Деметрия Хронографа исследователи находят и уникальные сведения (например, возраст Амрама 136 лет, хотя в Mеспотамском Tалмуде указывается 137 лет, а в LXX – 132 года). В истории библейской экзегезы сочинение Деметрия Хронографа является первым примером использования метода толкования «вопросы и ответы», применявшегося греческими авторами к текстам Гомера и Гесиода, а впоследствии развитого Филоном Александрийским.



 
PR-CY.ru