ЗОГРАФСКИЕ (АФОНСКИЕ) ПРЕПОДОБНОМУЧЕНИКИ - Страница 2

Судя по почерку и выдержанной среднеболгарской (тырновской) орфографии, рукопись могла быть написана молдавским писцом на Афоне. Однако молдавское происхождение кодекса исследователи практически исключают, потому что стишной Пролог как самостоятельный памятник (а не при служебных Минеях) в Молдавии не переписывался. Рукопись, из которой тексты были изъяты Виктором Ивановичем Григоровичем, в середине 1840 гг. находилась, судя по помете на отрывках, в селе Шипка (как полагают исследователи, в церкви равноапостольных Константина и Елены, где путешественник отметил наличие несколько рукописей). Основная часть кодекса, по мнению исследователей, скорее всего, погибла в 1877 г., во время Русско-турецкой войны, когда Шипка, занимающая важное стратегическое положение, была полностью разрушена. Описанные в «Сказании...» события отнесены автором к «древним временам», что позволяет исследователям датировать текст не раньше первой трети XIV в.; в литературе памятник чаще датируют концом XIII в., периодом после смерти императора Михаила VIII (1282 г.). Включение данного текста в Пролог вместе с «Воспоминанием отчасти святыя горы Афонския...», славянский перевод которого появился в начале XVI в. допускает возможность дополнительного редактирования в этот период. Сюжет в проложном «Сказании...» ограничивается только зографским эпизодом попытки введения унии на Афоне: сообщаются дата (год, месяц и число) и обстоятельства мучения, имена монахов и подробности гибели библиотеки и ризницы. Одним из вероятных источников «Сказания...» послужил не сохранившийся древний братский синодик Зографского монастыря, в который были вписаны имена преподобномучеников. Автор «Сказания...» хорошо знаком с литературными принципами дометафрастовских мученичеств; в конце текста Зографские преподобномученики уподобляются ближневосточным преподобномученикам, пострадавшим от язычников в IV в. на Синае и в Раифе и в VI в. в лавре св. Саввы Освященного. Другие версии повествований о Зографских преподобномучениках, возникшие не позднее середины XVI в., в отличие от проложного «Сказания...» прославляют мученический подвиг болгарских иноков, противопоставляя его (по принципу «зерцало праведного – зерцало грешного») отступничеству или трусости насельников других афонских обителей, причём в разных версиях эта роль отводится разным греческим монастырям. Историческая канва повествования изобилует невольными или сознательными анахронизмами. Один из наиболее подробных рассказов о Зографских преподобномучениках содержит вторая часть славянской версии «Повести о Ксиропотамском монастыре». Памятник известен только в восточнославянских списках, восходящих к среднеболгарскому оригиналу и устойчиво сохраняющих в заглавии указание на перенесение текста в 1546 г. с Афона в Супрасльский монастырь; старшие списки: вторая половина XVI в. (Библиотека Академии Наук), конец XVI – начало XVII в. (Центральная научная библиотека Академии Наук Украины. Собрание Михайло-Златоверхого монастыря).

 



 
PR-CY.ru