ВАШИЦА Йозеф

ВАШИЦА Йозеф (1884–1968 гг.) – чешский филолог-славист, археограф, переводчик, церковный публицист. Родился в многодетной семье. Заметное воздействие на формирование личности Йозефа Вашицы оказал патриотически настроенный ксёндз Антонин Груда, связанный с ведущими представителями чешской и словацкой политической и культурной жизни. После окончания гимназии в Опаве Йозеф Вашица под влиянием своего дяди, ксёндза Евстафия Глабазны, выбрал духовное поприще и поступил на теологический факультет Оломоуцкого университета (1902 г.), где занимался под руководством профессора Ветхого Завета археолога и арабиста Алоиза Музиля. После окончания в 1906 г. университета принял священнический сан и исполнял обязанность префекта в малой семинарии и в архиепископской гимназии в Кромержиже. На философском факультете Венского университета (1907–1911 гг.) изучал славистику и классическую филологию. Вернувшись из Вены, преподавал в архиепископской гимназии. В 1919 г. возглавил вновь учреждённую кафедру старославянского языка и литературы на теологическом факультете Оломоуцкого университета. С 1937 г. и до закрытия университета в годы немецко-фашистской оккупации, а затем в 1945–1950 гг. был профессором старославянского языка на теологическом факультете Пражского университета. Йозеф Вашица являлся членом Чешской Академии Наук (словесности и искусств), входил в редколлегию изданий «Acta Academiae Velehradensis», «Acta conventa Velehradensis», был одним из активных создателей пражского Словаря старославянского языка. Круг его научных интересов и занятий отличался большой широтой – от древнейшей эпохи славянской письменности до чешской барочной литературы («Чешское литературное барокко». Прага, 1938 г.) и русской культуры «серебряного века». Особенно значителен его вклад в исследование кирилло-мефодиевской проблематики, древнейшей чешской литературно-письменной традиции и раннего периода межславянских культурных связей. Ему принадлежит заслуга выявления лексики и терминологии, общей для «Анонимной гомилии» и «Закона судного людем». Из древнейших памятников славянской гимнографии и литургики Йозеф Вашица исследовал «Киевские листки» и атрибутируемый архиепископу Мефодию Канон Димитрию Солунскому. Итогом этих занятий явилась книга «Литературные памятники великоморавской эпохи» – хрестоматия (на чешском языке) и исследование. В 1971 г. вышел четвёртый том «Источников по истории Великой Моравии», большую часть которого занимают подготовленные Йозефом Вашицей (с его переводом на чешский язык и комментариями) тексты Номоканона архиепископа Мефодия и «Закона судного людем».

 



 
PR-CY.ru