ВЛАДИСЛАВ ГРАММАТИК - Страница 3

Он также и редактировал тексты. Переписанные им дважды (в 1469 и в 1479 гг.) пространное Житие Константина-Кирилла Философа и Слово похвальное Кириллу и Мефодию представляют особую позднюю редакцию текста, не зафиксированную другими рукописями, как восточнославянскими, так и южнославянскими. При этом младший список обнаруживает по отношению к старшему следы дополнительной редактуры. Объём переписанных рукописей и их репертуар в сочетании с каллиграфическими навыками позволяют исследователям рассматривать Владислава Грамматика как центральную фигуру в южнославянском книгописании и в культуре в целом середины – второй половины XV в. Его сборники являются своеобразной антологией болгарских переводов середины – второй половины XIV в. («Маргарит», переводная часть Рильского Торжественника и др.), сербских XIV–XV вв. («Андрианты», «Шестоднев» Василия Великого, Житие Григория Омиритского и др.) и сочинений авторов тырновской школы, главное место среди которых занимает патриарх Евфимий. Об интересе Владислава Грамматика к наследию святителя Евфимия свидетельствует помещение в конце Рильского панегирика некалендарных текстов: посланий к митрополиту Унгро-Влахийскому Анфиму, монаху Киприану (впоследствии митрополит Киевский) и игумену Тисманского монастыря в Валахии Никодиму. Сборники Владислава Грамматика (в первую очередь, Рильский панегирик) содержат ряд уникальных текстов: Житие Феодосия Тырновского, написанное патриархом Каллистом, похвальное Слово митрополита Видинского Иоасафа Филофее, послания митрополиту Анфиму и игумену Никодиму. Благодаря его рукописям сохранилась память о переводчиках с греческого языка Дионисии Дивном, Антонии (Багаше) и Антонии, ученике старца Геннадия. Исследователи подчёркивают, что как переписчик Владислав Грамматик очень грамотен и внимателен: ошибки в его списках весьма редкие. Благодаря грамотности и наличию точной датировки списки, сделанные им, часто используются при издании текстов, особенно из сборников 1469 и 1479 гг. Вмешательство в текст наблюдается у него только в памятниках Кирилло-Мефодиевского цикла. При переписке Владислав Грамматик использовал два типа почерка: довольно крупный, почти литургический полуустав с небольшим наклоном вправо (сборники 1456 г. и 1480 гг., «Андрианты», Нямецкий Торжественник) и мелкий курсив (остальные рукописи и глоссы в кодексах, переписанные полууставом). Большинство рукописей Владислава Грамматика украшено крупными квадратными заставками арабескового стиля (только в сборнике сочинений о Димитрии Солунском использован балканский плетёный стиль), плетёными и неовизантийскими инициалами и сложной разноцветной вязью в заголовках. В каллиграфической манере Владислава Грамматика работали монахи-книгописцы Рильского монастыря последней четверти XV в. – раннего XVI в. Мардарий и Спиридон, вероятно, обучавшиеся у него. Нормы правописания рукописей Владислава Грамматика сыграли важную роль в распространении ресавской орфографии среди книгописцев Западной Болгарии и Македонии.



 
PR-CY.ru