ЛИЦО - Страница 2

Греческое слово в значении «лицо» употреблялось по отношению не только к человеку, но и к антропоморфным богам и животным. У Гомера и Гесиода, а также в древнегреческой лирической поэзии это слово означает лицо человека. Постепенно значение слова расширяется. Так, у Полибия, Плутарха и др. исследователи уже встречают значение, близкое по смыслу к понятиям «выдающаяся фигура», «характер», «положение индивида» или, как у Дионисия Галикарнасского, непосредственно сам «индивид». В святоотеческой письменности это слово отражает понятие «индивид» более с качественной его стороны, нежели с количественной и применяется в триадологии и христологии как синоним ипостаси. Термин «persona» помимо маски актера мог обозначать персонажа, изображаемого актёром, а также конкретного человеческого индивида с его юридическими правами и обязанностями, жизненной ролью и характером и даже личность человека, понимаемую как его индивидуальность в отличие от вещей и действий. В Септуагинте это слово служит для перевода древнееврейского слова, обозначающего лицо в буквальном значении (например: Числ. 16:4), использующегося также для передачи внутреннего состояния (Притч. 17:24) или действия субъекта, направленного к объекту (Числ. 6:26). Когда говорится о лице, то зачастую речь идёт не столько о внешнем виде лица человека, сколько о его положении в обществе, значимости. Лицо обозначает человека вообще, описывая его как почтенного, влиятельного, славного или неразумного (см., например: Лев. 19:32). Слово «лицо» используется, когда речь идёт об общении праведников и всего народа Израиля с Богом: Священное Писание говорит о хождении и предстоянии «пред лицом» Господа (ср.: Иер. 15:19), Господь общается с избранным народом «лицом к лицу» (Втор. 5:4). В Новом Завете этим словом обозначается, как правило, Лицо Божье (например: Мф. 18:10). Общение верных с Господом в будущем веке будет «лицом к лицу» (1 Кор. 13:12). Используемые в Новом Завете выражения «от лица», «в лице» (в Вульгате – «ex persona», «in persona») исследователи встречают и у ряда близких по времени к Новому Завету латинских авторов, например, у Светония, Цицерона и Квинтилиана, они обозначают изречение от чьёго-либо лица («ex persona Caesaris sermo»). Во Втором Послании Коринфянам (Кор. 2:10) приводятся слова апостола Павла о его таинственной власти представлять волю и личность Христа в церковных действиях, в частности, в прощении грехов «in persona Christi» («от лица Христа»). Лицо в Новом Завете может обозначать также индивида и его внешний вид (Мф. 6:17; 26:67; Откр. 4:7) либо отражать восприятие действия и отношение действующего субъекта с другими субъектами (Мф. 17:2), причём практически всегда лицо имеет прямое или косвенное отношение к характеру общения субъектов-индивидов.

 



 
PR-CY.ru