ЛАЗАРЬ, Баранович Лука - Страница 10

Перу Лазаря принадлежат проповеди, полемико-богословские и многочисленные разножанровые поэтические сочинения (в том числе эпиграммы, эпитафии и панегирики), написанные в витиевато барочном стиле. Многие сочинения Лазаря просматривали, а иногда и существенно редактировали по его просьбе Иоанникий (Галятовский), Феодосий (Сафонович), Иннокентий (Гизель) и другие представители киевского духовенства. Лазарь следовал принципам поэтики польского иезуита Мацея Казмежа Сарбевского, усвоенным им во время обучения в коллегиях Общества Иисуса. Частое использование им народных афоризмов и поговорок в несложных поэтических произведениях было предметом едкой иронии противников Лазаря. В полемике (как и в политике) Лазарь предпочитал осторожность и умеренность. Литературному творчеству он уделял значительно больше внимания именно в периоды спада своей политической активности. В рукописи сохранились мистерия «Действие на Страсти Христовы» (не позднее 1650 г.), составленная во время преподавания в Киево-Могилянской коллегии, и конспекты лекций Лазаря по риторике, записанные в 1646/1647 учебном году слушателем Киево-Могилянской коллегии Т. Топоровым. В бумагах Симеона Полоцкого среди «Словес приветственных на праздники различныя» приводится как минимум одна «орация» на Рождество авторства Лазаря с посвящением царю Алексею Михайловичу (Исторический музей). Сохранились списки ответа Лазаря патриарху Иоакиму (Савёлову) «О Соборе Флоренском анетрийском, сиречь разбойническом соборищи, или паче каиафском седалищи» (Исторический музей). Исследователям известно о составлении Лазарем эпитафии митрополиту Иосифу (Нелюбовичу-Тукальскому) на польском языке. Присланные Лазарем в Москву 24 февраля 1676 г. «Вечерний плач о преставлении Алексея Михайловича» и «Заутреняя радость на восшествие на престол Фёдора Алексеевича» («Дополнения к Актам историческим, собранные и изданные археографической комиссией, том 9) не были, как полагают исследователи, напечатаны. В основу некоторых опубликованных проповедей положены, по мнению Николая Фёдоровича Сумцова, устные поучения, прочитанные Лазарем ещё в Киево-Могилянской коллегии (что было его учительской обязанностью). В отличие от языка других сочинений Лазаря язык печатных проповедей – церковнославянский, с минимальным вкраплением полонизмов и латинизмов, исследователи изредка встречают слова и обороты из разговорного языка. В сборнике «Меч духовный, еже естъ глагол Божий на помощь Церкви воюющей, из уст Христовых поданый» (1666 г.) вошёл годичный цикл воскресных проповедей Лазаря, начиная с Пасхи, и поучения на Страстную неделю (всего 56). Название сборника позаимствовано из Послания апостола Павла к Ефесянам, где «меч духовный» является образом Слова Божия (Еф. 6:17). Сборник открывают предисловие и стихотворное посвящение царю Алексею Михайловичу, который «Закон царский совершил еси, егда Малу Россию под крепкую свою руку приял еси». На фронтисписе изображено родословное древо царя, произрастающее из «кореня Владимирова».

 



 
PR-CY.ru