«ЛИТУРГИЯ АПОСТОЛА ИАКОВА» - Страница 6

В пергаменном кодексе X в. есть ряд молитв «Литургии апостола Иакова», включая анафору; отдельно от молитв в качестве самостоятельной статьи выписаны диаконские ектении и аккламации этой литургии, что соответствует содержанию Диаконникона. Бытование Диакониконов с «Литургией апостола Иакова» засвидетельствовано и в рукописи XIV в., скопированной с протографа XII в. и содержащей диаконские ектении и аккламации как «Литургии апостола Иакова», так и «Литургии Иоанна Златоуста» и двух чинов «Литургии Преждеосвящённых Даров»: константинопольской и палестинской (т.е. «Литургии Преждеосвящённых Даров апостола Иакова»); среди новых синайских находок исследователи обнаружили фрагменты ещё трёх листов этой рукописи. Другие фрагменты «Литургии апостола Иакова», имеющиеся среди новых синайских находок (в каталоге П. Николопулоса все они отсутствуют): XIII–XIV, XV–XVI, X–XI, конца X и XI вв. По мнению исследователей, практически все новообретённые на Синае рукописи «Литургии апостола Иакова» имеют важное значение для истории её текста, тем более что до 1975 г. среди рукописей Синайского монастыря «Литургия апостола Иакова» была известна лишь по уже упомянутому Диаконикону, а также по бумажному кодексу XIII в. Вторая древнейшая рукопись «Литургии апостола Иакова» – пергаменный свиток IX в. По мнению исследователей, особенно ценно то, что он сохранился целиком; впрочем, ряд молитв литургии в нём по некоторым причинам изначально отсутствовал. Рукопись происходит из Антиохийского патриархата и содержит несколько записей на арабском языке. Ещё один древний свиток представляет собой копию с утраченного синайского оригинала, выполненную в районе Россано (Калабрия, Южная Италия) вскоре после 1005 г. Эта рукопись (так называемый Мессинский свиток) содержит значительную часть «Литургии апостола Иакова», а также фрагмент «Литургии апостола Марка». С Мессинского свитка, по крайней мере, дважды изготавливались копии, одна из них – рукопись 1880 г. Другая знаменитая рукопись, включающая «Литургию апостола Иакова» и также происходящая из Россано, – это Россанский кодекс XIII в. По именам иерусалимских и Антиохийских патриархов, поминаемых в молитвах «Литургии апостола Иакова» согласно этой рукописи, исследователи сделали вывод, что текст «Литургии апостола Иакова» следует некоему протографу XI в. Все прочие греческие рукописи «Литургии апостола Иакова» исследователи датируют XIV в. или позднее, когда древняя практика совершения «Литургии апостола Иакова» была уже забыта, и поэтому имеют ограниченную ценность. Среди этих рукописей исследователи выделяют группу списков XVI в., представляющих собой автографы уже упомянутого выше Палеокаппы или копии таковых. Текст «Литургии апостола Иакова» в них имеет ряд особенностей, что заставляет исследователей предположить, что Палеокаппа отредактировал не только легенду о возникновении «Литургии апостола Иакова», приписав её Константинопольскому патриарху Проклу, но и сам текст литургии. Исследователи отмечают, что при подготовке «editio princeps» «Литургии апостола Иакова», а также при «возрождении» в XVIII (или конца XIX?) в. практики её совершения в Закинфской митрополии, а затем и в других греческих епархиях был использован текст именно в этой редакции.

 



 
PR-CY.ru