«ЛИТУРГИЯ ИОАННА ЗЛАТОУСТА»

«ЛИТУРГИЯ ИОАННА ЗЛАТОУСТА» – в православной церкви основное чинопоследование евхаристической литургии с послеиконоборческого времени и до наших дней. Чин «Литургии Иоанна Златоуста» засвидетельствован уже в древнейших сохранившихся византийских богослужебных рукописях – «Евхологии Барберини» (конец VIII в.) и др., с неизменной атрибуцией Иоанну Златоусту (ум. в 407 г.). Однако до VIII в. источники не упоминают литургию с такой атрибуцией. По мнению исследователей, это может быть связано с происхождением анафоры «Литургии Иоанна Златоуста» от более древней евхаристической молитвы, называемой «анафора апостолов» и упоминаемой уже во второй четверти VI в. в сочинении Леонтия Византийского «Против несториан и евтихиан» вместе с другой константинопольской анафорой – Василия Великого. Действительно, в сирийских рукописях сохранилась евхаристическая молитва, очень близкая к анафоре «Литургии Иоанна Златоуста», с названием «анафора двенадцати апостолов». В сирийских богослужебных книгах исследователи встречают также анафору, приписываемую Иоанну Златоусту, но она в отличие от анафоры двенадцати апостолов не имеет почти ничего общего с анафорой византийской «Литургии Иоанна Златоуста». Ещё одна анафора, приписываемая Иоанну Златоусту, известна исследователям в эфиопской традиции; она представляет собой оригинальную эфиопскую композицию XV в. (в этой же книге содержится академическое издание текста и исчерпывающее исследование указанной эфиопской анафоры). Таким образом, в отличие от анафоры Василия Великого, известной во множестве версий, анафора Иоанна Златоуста существует только в одной версии и имеет вероятный прототип в древней анафоре апостолов. В пользу бытования анафоры «Литургии Иоанна Златоуста» в Константинополе уже в доиконоборческую эпоху говорит не только наличие в её тексте совпадений с творениями Иоанна Златоуста и совокупное свидетельство позднейшей рукописной традиции, но и влияние, оказанное анафорой «Литургии Иоанна Златоуста» на восточно-сирийскую анафору (см. ст. Восточно-сирийский обряд), надписанную именем Нестория, но в действительности представляющую собой композицию по мотивам константинопольских евхаристических молитв. Об авторстве Иоанна Златоуста в отношении всей литургии исследователи говорить не могут, поскольку «Литургии Иоанна Златоуста», во-первых, в значительной мере совпадает с византийской «Литургией Василия Великого», а во-вторых, обе развивались и дополнялись на протяжении многих веков. Тем не менее, главная часть «Литургии Иоанна Златоуста» (анафора) содержит несколько характерных выражений, засвидетельствованных в подлинных произведениях Иоанна Златоуста, но не у других авторов, что подтверждает его непосредственное участие в формировании её текста. Исследователи полагают, что Иоанн Златоуст доработал и ввёл в богослужение Константинополя анафору, к которой он привык во время своего священнического служения в Антиохии и которая сохранилась в сирийской традиции (здесь также в отредактированном виде, испытав влияние сирийской версии «Литургии апостола Иакова» под своим первоначальным именем – «[Двенадцати] апостолов».

 



 
PR-CY.ru