«ИЗМАРАГД» - Страница 6

Эта работа была выполнена, по мнению исследователей, представителем белого духовенства в первой половине XVI в. в Луцкой епархии. Дополнительные статьи (не меньше 17, преимущественно поучения) в указанных списках восходят к сборникам типа «Златоуст» или «Торжественник». Указанные списки, для языка которых характерны южнорусизмы, просторечные выражения, дают исследователям важный материал для решения вопроса о попытках «малорусского перевода» «Измарагда». В настоящее время эти списки исследователи датируют не позднее первой половиной XVI в., они подтверждают мнение В.Н. Перетца о неслучайности языковых изменений в сборнике. В XVI–XVII вв. основная редакция «Измарагда» получила наибольшее распространение: помимо перечисленных вариантов были созданы десятки переработок сборника в соответствии с индивидуальными интересами писцов или заказчиков. Основная редакция «Измарагда» была включена в Успенский список Великих Четьих Миней (под 31 июля). Главы основной редакции вошли в крупные четьи сборники, например, Исторического музея, 1500 г.; Российской государственной библиотеки, XVI в.; отдельные её статьи использовались при составлении «Домостроя». Основная редакция «Измарагда» была популярной в России по XVIII в. включительно: судя по маргиналиям, исследователи считают, что списки сборника читались во всех социальных слоях на всей территории государства. Литературная история основной редакции «Измарагда» завершилась на рубеже XVIII и XIX вв. вследствие секуляризации домашнего чтения в России и возникновения новой русской литературы. Небольшие поучения в старообрядческих сборниках XIX–XX вв., озаглавленные «Измарагдом», к древнерусскому «Измарагду», как правило, не имеют отношения. Девять списков «Измарагда» XVI в. содержат третью редакцию сборника, возникшую в Юго-Западной Руси. Устойчивая часть данной редакции, насчитывающая 526 статей, наилучшим образом отразилась, по мнению исследователей, в виленском списке первой четверти XVI в. Библиотеки Академии Наук Литвы, где есть, однако, небольшие утраты листов. Современная датировка виленского списка (раньше рукопись исследователи относили к 1595 г.) позволяет исследователям предположительно связать создание юго-западной редакции «Измарагда» с деятельностью Киевского митрополита Иосифа (Солтана; 1509–1521 гг.), который стал инициатором ряда обобщающих начинаний в сфере церковно-учительной литературы. Виленский список состоит из семи разделов, каждый из которых имеет свой счёт глав: 98 глав, надписанных именем Иоанна Златоуста; 22 главы, надписанные именем Василия Великого; 13 глав, надписанных именем Ефрема Сирина; семь глав, надписанных именем Афанасия Александрийского; шесть глав, надписанных именем Кирилла Александрийского; 19 глав «святых отец и святых апостол»; 361 глава надписана именами Анастасия Синаита и других отцов церкви, но есть и анонимные. Последний раздел в списках данной редакции Российской государственной библиотеки и Российской национальной библиотеки значительно сокращён, а в других списках Российской государственной библиотеки и Научной библиотеки Украины исключён.

 



 
PR-CY.ru