«ИАДГАРИ» - Страница 2

На протяжении многих лет папирусно-пергаменная рукопись «Древнего Иадгари» считалась единственным списком дошедшего до нас памятника; она была издана Акакием Гавриловичем Шанидзе совместно с А. Мартиросовым и А. Джишиашвили (1977 г.). При этом ещё Павел Иесеевич Ингороква, изучая сборники древнегрузинских песнопений, писал о рукописях, что они сохранили «тексты древнейшей книги грузинских песнопений – Древнего Иадгари», но не заметил, что эти рукописи и папирусно-пергаменный список относятся к одной редакции. В процессе составления научного описания рукописей синайской коллекции исследователям стало очевидно, что рукописи содержат ту же редакцию «Иадгари», что и папирусно-пергаменная рукопись. На основе папирусно-пергаменного списка и прочих выявленных рукописей исследователи осуществили реконструкцию «Древнего Иадгари» в полном виде и издание сборника (исследователи отмечают, что уже после выхода книги в новой синайской коллекции был выявлен ряд новых фрагментов «Древнего Иадгари»). Опубликованный грузинский текст не сопровождался переводом на какой-либо европейский язык, и это затруднило быстрое вхождение памятника в широкий научный оборот; лишь к началу XXI в. его материал начал активно изучаться западноевропейскими учёными – Ш. Рену (который, в частности, подготовил полный комментированный французского перевода воскресных текстов «Древнего Иадгари»), Габриеле Винклер, С. Фрёйсховом и др. В основе структуры «Древнего Иадгари» лежит структура доиконоборческого Лекционария Иерусалимской церкви. В него входят календарь, службы, песнопения различных жанров, основанные на псалмах и поэтических монострофах. Выделение «Тропология-Иадгари» из «Лекционария», по мнению исследователей, было вызвано формированием нового типа гимнографии – многострофных стихир и канона. Как и в Лекционарии, календарь «Древнего Иадгари» открывается Рождеством Христовым (25 декабря), однако перед ним, в самом начале сборника, помещены песнопения праздника Благовещения Пресвятой Богородицы (25 марта). Подобная особенность цикла неподвижных праздников, когда перед его началом выписаны благовещенские тексты, встречается и в древних грузинских рукописях «Евхология» и «Многоглава» (сборник учительных чтений); Мишель ван Эсбрук связывал возникновение этой особенности с окончательным отделением праздника Рождества Христова от Богоявления в VI в. Другая особенность календаря «Древнего Иадгари» – наличие предварительного поста ниневитян в пятницу мясопустную (он упоминается и в другом календаре), широко известного у нехалкидонитов. Кроме того, в «Древнем Иадгари» в отличие от «Лекционария» сдвинут счёт великопостных воскресений: мясопустная неделя названа первой, а Неделя ваий – восьмой.

 



 
PR-CY.ru