ИОАНН ЦАКНОПУЛ

ИОАНН ЦАКНОПУЛ – византийский мелург (XIV в.). Упоминание его имени во многих рукописях XIV в. позволяет исследователям предположить, что он родился в конце XIII в. Судя по указанию в «Пападики» 1453 г., Иоанн Цакнопул является автором «украшенной» версии «пролога» (кратимы) Ксена Корониса, добавленной к калофоническому стиху Пс. 134 «Очи имут» Иоанна Кукузеля; следовательно, делают вывод исследователи, Иоанн Цакнопул жил либо немного позже Ксена Корониса, либо в одно время с ним. В нескольких рукописях, в том числе в ранних, Иоанн Цакнопул назван доместиком («Пападики», 1458 г.; «Анфология», конец XVII в., 1764 г.). В каталоге мелургов, составленном архидиаконом Антиохийской патриархии Никифором Кантуниарисом, его имя приведено без указания должности. Исследователи полагают, что ему стали приписывать эту должность в связи с тем, что в рукописях византийского и поствизантийского периода содержатся его песнопения пападического стиля. Иоанну Цакнопулу принадлежит калофонический распев стихов первой кафизмы на четвёртый плагальный глас: стихов первого псалма – «Блажен муж» (середина XIV в., первая половина XV в., 1458 г., конец XVII – начало XVIII вв., середина XVIII в., первая половина XV в., вторая половина XV в., XV–XVI вв., 1767–1770 гг.), «И в законе Его» (середина XV в.), «И лист его» (вторая половина XV в.); стихов второго псалма – «Вскую шаташася языцы» (1380 г., конец XV в., первая половина XV в., середина XV в., вторая половина XV в., начало XVIII в.), «Аз днесь родих Тя» (1380 г., начало XV в.; Библиотека Академии Наук. Русский археологический институт в Константинополе, середина XVIII в.; Российская национальная библиотека, вторая половина XV в., начало XVIII в., последняя треть XVIII в., XVIII в., конец XVII в., около 1700 г., конец XVIII в., третья четверть XVIII в.; в транскрипции хартофилакса Хурмузия Гиамалиса, 1818 г.), «Проси от Мене, и дам Ти» (Российская национальная библиотека, третья четверть XVIII в., начало XIX в.), «Приимите наказание», «Надеющиися» (начало XVII в.); «Аллилуия» (в греческой рукописи называется аллилуиарием третьего псалма). Имя Иоанна Цакнопула связано также с певческой книгой «Икиматарий»: он распел икос Акафиста Пресвятой Богородице «Всякое естество ангельское» (в русских богослужебных книгах это песнопение называется кондаком) на четвёртый глас. Это произведение мелурга имеет двухчастную композицию: первая часть состоит из стиха «Всякое естество ангельское... Твоего вочеловечения делу» и кратимы, вторая – из стиха «Неприступнаго бо яко Бога... от всех», кратимы и стиха «Нам убо спребывающа, слышаща же от всех: Аллилуия» (первая половина XV в., конец XVI в., 1768 г.). По мнению исследователей, особую ценность имеют кратимы, распетые Иоанном Цакнопулом на гласы первый плагальный, четвёртый плагальный (две версии): они являются самостоятельными сочинениями и содержатся в «Кратиматарии» середины XV в. Кратимы как основной элемент калофонии могли вставляться певчими или писцами в сочинения других мелургов. Кратимы Иоанна Цакнопула исследователи встречают в «Икиматарии» (например, в одном списке его вставки-кратимы в икос Иоанна Глики «Ангел предстатель» четвёртого гласа, в икосы (в русских книгах называются кондаками) Иоанна Кукузеля «Бурю внутрь имея» и «Боготечную звезду», оба четвёртого гласа, в икос (кондак) Иоанна Глики «Проповедницы богоноснии» четвёртого гласа, в икос Иоанна Кукузеля «Новую показа тварь» четвёртого гласа), в Кратиматарии (как дополнение к кратимам мелургов Иоанна Клады и Ксена Корониса), а также в «Пападики». Помимо создания произведений Иоанн Цакнопул обрабатывал (украшал) песнопения известных мелургов (см., например, упомянутый выше случай «украшения» «пролога» Ксена Корониса для калофонического стиха Иоанна Кукузеля «Очи имут»).

 
PR-CY.ru