ИОАНН - Страница 2

Иоанн был ревностным борцом за чистоту учения Коптской церкви. Главной своей задачей он считал искоренение учений, не согласных со Священным Писанием. Он инспектировал монастырские библиотеки и без сожаления сжигал подозрительные книги; обличил и изгнал двух монахов, утверждавших, что они получают откровения от архангела Михаила и пророка Аввакума; боролся с практикой неоднократного причащения в течение одного дня. Однако деятельность Иоанна не всегда вызывала одобрение даже у коптских иерархов, в том числе у патриарха Иоанна III (677–686 гг.). Иоанн писал на саидском диалекте коптского языка, его труды переводились на арабский и эфиопский. До нас дошла лишь незначительная часть его литературного наследия. На коптском сохранилась единственная гомилия «Об архангеле Михаиле, или Против еретических книг», её рукопись была найдена в библиотеке Белого монастыря. В ней Иоанн перечисляет апокрифические книги, которые не следует читать в церкви, указывая на встречающиеся в них заблуждения, в том числе «Поставление святого Михаила», «Проповедь Иоанна», «Радость апостолов», «Совет Спасителя». Однако несмотря на запрет, подобные сочинения интересовали христиан Египта, о чём, в частности, свидетельствует то обстоятельство, что саидская и файюмская версии апокрифа об архангеле Михаиле сохранились и были обнаружены в монастыре архангела Михаила, расположенном в Сопехесе на юго-западной границе Файюма. В переводе на арабский язык исследователям известны гомилия Иоанна «О воскресении мёртвых и Страшном Суде» (начало XIII в.), толкование на Пс. 103:31 и 114:7 и Похвальное слово в честь мученицы Дамианы (память в Коптской церкви 13 тобе; 8 января); в ряде рукописей Иоанн назван Нимат Аллах (милость Божия – араб. перевод его имени). 13 христологических анафематизмов Иоанна сохранились частично в составе арабской антологии и полностью в составе эфиопской антологии «Вера отцов», в ряде рукописей которой к ним присоединена небольшая беседа Иоанна «О православной вере». В некоторых рукописях (древнейшая – парижская, XV в.) эфиопской версии копто-арабского Синаксаря в числе его составителей наряду с Михаилом, епископом Атриба и Малиджа (XIII в.), назван «Иоанн, епископ Бурлуса». Однако вопрос о тождественности этого епископа и Иоанна остаётся открытым.



 
PR-CY.ru