«ИУДЫ ПОСЛАНИЕ» - Страница 7

При богатстве лексики «Послание Иуды» отличается простотой синтаксиса. Лексическая специфика «Послания Иуды» (обилие гапаксов) исследователи не считают достоверным свидетельством эллинистического происхождения автора, скорее, это может служить показателем искусственности языка. В то же время исследователи считают не убедительными попытки полностью нивелировать противоречие между высоким качеством языка «Послания Иуды» и палестинским происхождением апостола Иуды (например, у Р. Бокема, который считает, что опыт миссионерства мог принести апостолу соответствующие языковые навыки). Вопрос об источниках литературного стиля «Послания Иуды» остаётся открытым, однако укоренённость его автора в иудеопалестинской культуре представляется исследователям более очевидной. Существенной проблемой в оценке происхождения «Послания Иуды» исследователи считают очевидную связь этого текста со вторым «Посланием апостола Петра»: Иуд. 4–18 соотносится со 2 Пет. 2:1–18; 3:1–3. Эту связь, как правило, исследователи объясняют заимствованием текста «Послания Иуды» во втором Послании Петра или наоборот; существуют также объяснения, предполагающие обращение обоих авторов к общему первоисточнику или наличие единого автора у обоих посланий. Наибольшее распространение получила первая теория (влияние «Послания Иуды»  на второе Послание Петра), т.к. она разрешает несколько проблемных моментов: во-первых, переработка текста, закреплённого авторитетом апостола Петра, менее вероятна, чем обращение к тексту малоизвестного автора; во-вторых, создание пространного текста на основе краткого считается более понятным, чем создание пересказа, часто дословного, только одной части пространного текста без всякого внимания к другим частям. Последний аргумент, по мнению исследователей, более уязвим, поскольку Иуд. 4–18 и 2 Пет. 2:1–18 имеют жёсткую тематическую связь: оба текста посвящены критике лжеучителей. Таким образом, по мнению исследователей, отсутствие в «Послании Иуды» связи с другими частями второго Послания Петра определено проблематикой этого Послания. Если отдать предпочтение гипотезе о приоритете второго Послания Петра, то «Послание Иуды» исследователи готовы охарактеризовать как выдержку из второго Послания Петра по интересующей автора теме с добавлением приветствия и заключения. Более сильным исследователи считают первый аргумент: если второе Послание Петра предшествовало «Посланию Иуды», то в создании «Послания Иуды» не было необходимости. Этот аргумент исследователи считают наиболее убедительным, если считать оба текста псевдоэпиграфами (автор переработанного текста должен был подобрать к сочинению более авторитетное надписание, чем у исходного текста). С точки зрения традиционной библеистики считается вероятным, что апостол Иуда, имевший авторитет в палестинской христианской общине, мог под своим именем изложить обличительную речь апостола Петра, направленную против лжеучителей. Убедительным аргументом в пользу приоритета «Послания Иуды» считается отсутствие цитат из апокрифических книг во втором Послании Петра.

 



 
PR-CY.ru