ИСПАНО-МОСАРАБСКИЙ ОБРЯД - Страница 10

К этой же традиции исследователи относят рукопись XI или XIII-XIV вв., содержащую службы будних дней Великого поста, и фрагменты рукописи XIII в. (всего 23 листа); по мнению исследователей, это – одна из тех рукописей, которую использовал Ортис для подготовки своего издании (среди памятей святых имеется служба св. Мартину). «Liber horarum» – Часослов, включающий полную Псалтирь с антифонами, респонсориями, чтениями, молитвами и т.д. для совершения служб по монастырскому чину (рукописи: XI–XII вв. (из Толедо), XI в. (из Санто-Доминго-де-Силос), 1055 г. (Часослов Фернандо I Великого, короля Леона, Кастилии и Наварры), 1059 г. (Бревиарий королевы Санчи), XI в. Фрагмент Часослова – рукопись X–XI вв. (из монастыря Сан-Мартин-де-Альбельда). В составе Бревиария Ортиса также имеется Часослов, скопированный с утраченной ныне рукописи. «Liber Psalmographus» – сборник молитв, основанных на текстах псалмов, которые использовались в составе служб суточного круга в качестве молитв антифонов и респонсориев (сохранился фрагмент рукописи XI в.). «Liber ordinum» содержит чины таинств и сакраменталий (крещение, ординации, покаяние, помазание больных, молитвы над умирающими и чины погребения, различные благословения, включая благословение брака). В римской традиции этому типу книги соответствуют Понтификалы и Ритуалы. Исследователям известны «Libri ordinum» двух типов – епископские и пресвитерские. К числу первых исследователи относят рукопись 1052 г. из мон-ря Сан-Пруденсио-де-Монте-Латурсе; она была обнаружена в 1886 г., а потом и издана М. Феротеном. Ещё одна епископская «Liber ordinum» происходит из монастыря Сан-Мильян-де-ла-Коголья (X в.). Сохранился также фрагмент рукописи XI–XII вв. Пресвитерское богослужение представлено в рукописи 1039 г. и во фрагменте XI в. В древности существовал также особый сборник экзорцизмов, которые читались над оглашаемыми – «Libellus exorcismorum», но он не сохранился. «Liber canticorum». Поскольку важное место в богослужении испано-мосарабского обряда занимали библейские песни, они часто выписывались в порядке литургического года в отдельном сборнике или в приложении к Псалтири. Исследователи считают наиболее важными рукописи: X в. (из монастыря Сан-Мильян-де-ла-Коголья), XI в. и X в. (из аббатства Санто-Доминго-де-Силос). Фрагменты сохранились в рукописи X в. (по мнению исследователей, также из Санто-Доминго-де-Силос). «Liber hymnorum», по мнению исследователей, представляла собой собрание гимнов оффиция. Образцов Гимнария почти не сохранилось. Помимо Гимнария в составе рукописи IX–X или XII–XIII вв. исследователям известны фрагменты рукописи X в. (из приходской церкви святых Иусты и Руфины), и рукописи XI в. Исследователи полагают, что появление этого типа книги в испано-мосарабском обряде связано с влиянием других западных обрядов, хотя репертуар испанского Гимнария исследователи находят оригинальным. «Antiphonarium» содержит все песнопения мессы и праздничных служб оффиция, расположенные в порядке литургического года. В приложении к нему обычно помещаются общие службы святым, вотивные мессы и проч. Единственная полная рукопись – «Леонский Антифонарий» из монастыря Сан-Сиприано-дель-Кондадо X в. (в колофоне на вставных листах указан 1066 г.). Начинается с праздника св. Ацискла (17 ноября) и заканчивается службой De quotidiano dominicale. Сохранились также фрагменты: четыре листа рукописи IX–X вв. (из монастыря Санто-Доминго-де-Силос), два листа рукописи конца IX – X вв. (из монастыря Санто-Доминго-де-Силос или Леона), один лист рукописи XI в. (из монастыря Сан-Сойло), восемь листов рукописи X в. (из монастыря Сан-Хуан-де-ла-Пенья или Санта-Мария-ла-Реаль-де-Нахера). В палимпсест из Толедо IX–X или XII–XIII вв. включены антифоны служб святым Фруктуозу и Винцентию. Фрагмент Антифонария, представляющего южноиспанскую традицию, сохранился в рукописи XI в.

 



 
PR-CY.ru