ГРЕЧЕСКИЙ РАСПЕВ - Страница 4

Теснимые унией, члены братств юго-западной Руси около середины XVII в. стали искать убежища в монастырях Московского царства и знакомили русских церковных людей с греческим распевом. Исследователям известны Ирмологионы с песнопениями греческого распева, привезённые в середине – третьей четверти ХVII в. в московские монастыри украинскими и белорусскими священнослужителями: из Кутеинского монастыря, священником Тимофеем Куликовичем из братской церкви Рождества Иоанна Предтечи в Белом Ковеле (Оршанского воеводства), из смоленского Свято-Троицкого монастыря и др. Таким образом, украинско-белорусский греческий распев стал к концу ХVII в. составной частью новой московской традиции, отличающейся по жанрам и стилю. В начале 1650 гг. началось активное освоение греческого и киевского пения в Москве в ходе проводимой патриархом Никоном богослужебной реформы. Почин Никона встретил поддержку в Москве. В то время столицу часто посещали греческие иерархи со своими клириками и церковными хорами. Особое значение для выработки местной редакции греческого распева имела деятельность иеродиакона Мелетия Грека, прибывшего в Москву по приглашению царя Алексея Михайловича и обучавшего в 1656–1662 гг. греческому пению патриарших певчих и государевых певчих дьяков. Напевы Мелетия получили название «мелетиев перевод» (не сохранились); возможно, это название свидетельствует о существовании других версий греческого распева для тех же песнопений. Школа Мелетия, вероятно, продолжала действовать и позднее: в 1671–1673 гг. в Москве находился иеродиакон Феодосий, приехавший к Мелетию от Ираклийского митрополита Варфоломея «для ради учения божественнаго пения». Тогда же царь, по совету патриарха Иосифа, отправил в Иерусалим Арсения Суханова для описания, между прочим, того, «как греки церковный чин и пение содержат». Греческие певцы были также в составе свит приезжавших в Москву патриархов: Паисия Иерусалимского (1645–1661 гг.), Макария Антиохийского (1648–1672 гг.) и Паисия Александрийского (1663–1665, 1668–1676 гг.). В документах того времени (Чиновниках, «Книге записной») содержатся заметки о проведении патриарших служб в 1655–1658 гг. в московских Успенском соборе и Чудовом монастыре, отмечено участие в пении как греков (старцы из клира патриарха Макария в службе на Иверском подворье), так и киевских певцов, московских певчих дьяков и поддьяков. Принимая участие в службах, греческий и московский хоры располагались на разных клиросах и пели попеременно на греческом или соответственно на греческом и церковнославянском языках. На Пасху 1667 г. на заутрене в Успенском соборе на правом клиросе пели архимандрит Дионисий и иеродиакон Мелетий по-гречески, на левом клиросе патриаршие певчие дьяки и поддьяки – «греческим же пением, речи руские» (подобным же образом было организовано пение канона и кондака Богородице на службе 26 июня 1668 г., после возвращения царя из с. Преображенского в Москву). Исследователям известно об освоении греческого распева в созданном Никоном Воскресенском Новоиерусалимском монастыре, способствовавшем стилевому обновлению его певческой традиции.

 



 
PR-CY.ru