Словарь по христианству Г ГОССНЕР Иоганн Евангелиста

ГОССНЕР Иоганн Евангелиста

ГОССНЕР Иоганн Евангелиста (1773–1858 гг.) – немецкий религиозный писатель, мистик, проповедник и миссионер. Родился в католической семье. Уже в своих детских играх начал копировать священника. Учился в сельской школе в Вальдштеттене, затем в средней школе в Аугсбурге. Окончил университеты в Диллингене (философия и физика) и Ингольштадте (богословие), в октябре 1796 г. получил сан священника. Продолжил своё обучение в духовной семинарии и начал деятельность капеллана в Элльце и Нойбурге. Иоганн Госснер был вдохновлён идеями евангелического движения, проводимыми профессором кафедры пастырского богословия Иоганном Михаэлем Сайлером (1751–1832 гг.). Жил и работал в Дирлеванге (1804–1811 гг.) и Мюнхене (1811–1817 гг.). Работая священником, был средоточием группы экзальтированных пиетистов – «пробуждённых», последователей графа Цинцендорфа (ум. в 1760 г.). Его евангельское мировоззрение стало причиной увольнения. В Мюнхене Иоганн Госснер сделал перевод текста Нового Завета на немецкий язык (замечательно близкий к подлиннику), получивший широкую известность. Он замыслил основание в среде католической церкви живой «братской общины», наподобие геррнгутерской, но церковь воспротивилась, и в 1817 г., после восстановлении в Баварии иезуитского ордена, Иоганн Госснер, лишённый места, удалился в Пруссию. В 1820 г., в период мистико-религиозного брожения, связанного с именем министра духовных дел князя Александра Николаевича Голицына (1773–1844 гг.), Госснер приехал в Санкт-Петербург по приглашению Библейского общества. Он был принят в совет директоров Библейского общества и получил возможность проповедовать в Римско-католической церкви, вверенной после иезуитов доминиканцам, которые в проповедях Иоганна Госснера обнаружили дерзновение к нарушению «благоговения к Пресвятой Деве». В Санкт-Петербурге он издал свою книгу «Дух жизни и учения Иисуса, в размышлениях и замечаниях о всём Новом Завете», а почитатель Госснера генерал-майор Александр Максимович Брискорн (1773–1823 гг.) задумал перевести её на русский язык (после его смерти перевод продолжил секретарь Библейского общества В.М. Попов). В 1823 г. деятели «православной партии» в Священном Синоде, воспользовавшись делом Иоганна Госнера, перешли в наступление на «мистическую партию». В нескольких добытых Магницким из типографии отпечатанных листах было найдено богохульство и безбожие (листы должны были свидетельствовать о том, что книга уже широко распространена среди русской публики), и Алексей Андреевич Аракчеев (1769–1834 гг.) убедил митрополита Серафима представить их императору.

 



 
PR-CY.ru