ГАЛЛИКАНСКИЙ ОБРЯД - Страница 9

Отличительной чертой галликанского обряда является наличие трёх чтений на мессе – из Ветхого Завета (Пророки), Апостола и Евангелия, которые сохранились в полном объёме только в восточно-сирийском обряде, а в Испании – на мессах Великого поста. В некоторые дни ветхозаветное чтение могло заменяться чтением житий святых, а в пасхальный период – чтением Апокалипсиса. После чтения из Ветхого Завета пелся респонсорий (такая практика известна по сирийской Дидаскалии, у восточных сирийцев, в Испании и Милане; Псевдо-Герман, следуя римской практике, указывает его пение перед Евангелием). О пении псалмов на мессе говорят многие галликанские авторы. Между Апостолом и Евангелием полагалось петь песнь вавилонских отроков (Benedictus es), введённую, вероятно, одновременно с пением песни пророка Захарии. В пасхальный период вместо Посланий апостола Павла читались Деяния св. апостолов. Затем совершалась процессия с Евангелием с повторным пением Трисвятого (в галликанском обряде в отличие от других обрядов «Аллилуия» в этом месте не поётся; такая практика встречается ещё только у эфиопов). Перед чтением возглашалось: «Gloria deo omnipotenti» («Слава Богу Вседержителю») или «Gloria tibi domine» («Слава Тебе, Господи»). Евангелие читалось с аналоя (analogium). После Евангелия Псевдо-Герман указывает пение: «Свят, Свят, Свят» (Sanctus), а в романо-франкских Сакраментариях указывается возглашение: «Laus tibi Christe» («Хвала Тебе, Христе»). Далее полагалась проповедь. В отличие от римской практики, где проповедь в связи с распространением ересей не одобрялась, в Галлии священникам официально было разрешено проповедовать (47-е правило Собора в Агде 506 г.; 18-е правило Собора в Сен-Жан-де-Лон 673 или 675 г.). Вторым правилом второго Вазионского собора 529 г. в случае болезни священника предписывалось чтение Гомилиария диаконом. Чтение или проповедь оканчивались тринитарным или христологическим славословием. После диаконской ектении (preces) и молитвы епископа совершался уход оглашенных и кающихся. Литургия верных начиналась с диаконского призыва затворить двери. Далее с пением Sonus (введено, вероятно, не ранее VII в., текст которого не был точно определён, совершалась процессия с Дарами (Хлеб – в неких ковчегах или «башнях» (turribus), Вино – в Чаше), завершающаяся их возложением на патену и покровением (palla). Изначально Дары из сакрария (диаконника вне храма) приносили диаконы, на раннем этапе, вероятно, без торжественной процессии и уже после лобзания мира, а в каролингскую эпоху – священники. Переносимые Дары считались Sancta. Отмечается два умовения рук епископом (lavabo) – до и после принесения Даров. Последнее заимствовано из римского обряда. Молитва Orate fratres, входящая в состав чина Accessus ad altare, известна только по поздним романо-франкским памятникам. Кроме «Миссала Стоу», чтение Символа веры до анафоры в других галликанских памятниках не зафиксировано. Согласно Сакраментариям, далее следовали две ходатайственные молитвы, называемые Praefatio (не путать с римским обрядом, в котором так называется переменная часть канона мессы, аналогичная галликанской Contestatio) и Collectio (букв. – собирание; в римском обряде коллектой называется первая молитва мессы). Такие блоки из двух молитв весьма характерны для галликанского обряда. Первая молитва обычно является призывом, обращённым к народу. В данном случае она называется Praefatio missae, что указывает на её положение до анафоры, поскольку термином missa в галликанской традиции обозначается евхаристическая жертва или вся анафора. У Исидора Севильского аналогичная молитва называется Oratio admonitionis (Увещевательная молитва); в более поздних испанских литургических рукописях – просто Missa; во «Франкском Миссале» – Ante nomina (Прежде (чтения) имён). Вторая молитва, входящая в блок, всегда обращена к Богу.

 



 
PR-CY.ru