ЕВАНГЕЛИЕ УСПЕНСКОГО СОБОРА МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ

ЕВАНГЕЛИЕ УСПЕНСКОГО СОБОРА МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ (Морозовское Евангелие; Государственные музеи Московского Кремля) – одна из самых известных русских рукописей времени великого князя Московского Василия Дмитриевича (1389–1425 гг.). Большая по формату и объёму рукопись (35,5х29 см, 365 листов) прекрасно сохранилась. В начале XVII в. она была заново переплетена, в её блок для защиты миниатюр были вставлены двойные бумажные листы-рамки с вклеенной между ними тафтой. Тогда же доски переплёта с внешней стороны были покрыты итальянским узорным малиновым бархатом, а с внутренней – оклеены зелёным атласом восточного происхождения. Евангелие Успенского собора представляет собой самый распространённый на Руси до начала XV в. тип евангельского текста – полный апракос, в котором текст расположен в порядке чтения на литургии на весь год, начиная с Пасхи. «Недельное» Евангелие дополнено текстом одиннадцати евангельских чтений на утрене воскресенья, различными указателями евангельских чтений и месяцесловом. Текст написан на прекрасном белом пергамене, немногочисленные мелкие повреждения писчего материала приходятся на поля книги, в каллиграфический русский устав нескольких почерков органично включены отдельные элементы и начерки младшего русского полуустава. Из двух основных писцов первый исследователями надёжно отождествляется с писцом древней части Синодика Успенского собора Московского Кремля (Исторический музей), второй – столь же несомненно с протодиаконом Спиридоном (Спиридонием), писцом Евангелия Владимира Андреевича Храброго 1393 г. (Российская национальная библиотека), Киевской Псалтыри 1397 г. (Российская национальная библиотека), Служебника митрополита Исидора конец XIV (?) – начало XV в. Графико-орфографическая система рукописи отражает знакомство переписчиков с южнославянской книжной традицией и содержит ряд особенностей, которые традиционно связывают со вторым южнославянским влиянием. Палеографический анализ позволяет исследователям датировать работу переписчиков первым десятилетием XV в. Художественное оформление рукописи включает портреты и символы евангелистов на восьми отдельных листах, восемь заставок (пять больших и три в один столбец) и 440 инициалов, которые являются лучшими образцами русской орнаментики неовизантийского стиля. Заголовки чтений выполнены золотой краской поверх киноварной подложки, реже – киноварью. Верхнюю доску переплёта покрывает золотой оклад. Исследователи единодушно относят рукопись к произведениям московского книжного искусства и правомерно сближают её с такими памятниками времени митрополитов Киприана (ум. в 1406 г.) и Фотия (ум. в 1431 г.), как Евангелие Владимира Андреевича Храброго, Киевская Псалтирь, Евангелие Хитрово (Российская государственная библиотека, около 1400 г.), Андрониково Евангелие (первая четверть XV в. – Исторический музей). Иконографическая программа рукописи ближе всего к Евангелию Хитрово, вышедшему из центральной московской мастерской, возглавляемой Феофаном Греком, а затем Андреем Рублёвым, или к их общему источнику. Особенностью Евангелия Успенского собора является наличие наряду с портретами евангелистов листовых миниатюр с изображениями их символов, вписанных в круги. В византийских рукописях такие изображения известны с XII в., встречаются в XIV в., в западноевропейском искусстве широкое распространение получили, начиная с XI в. Символы евангелистов повторяются также на окладе Евангелия. Это дало основание Ирине Анатольевне Стерлиговой предположить, что миниатюры и оклад являются частями единого замысла.

 



 
PR-CY.ru