«ДА ИСПРАВИТСЯ МОЛИТВА МОЯ» - Страница 3

Современные издания богослужебных книг не знают практики пения «Да исправится молитва моя» за полной литургией Благовещения Пресвятой Богородицы (а также Сретения Господня, когда оно приходится на понедельник первой седмицы Великого поста), но в дониконовских изданиях эта практика, восходящая к Типикону Великой церкви и студийским памятникам, присутствовала в полной мере (см., например, первопечатный московский Устав 1610 г.). В связи с необходимостью объяснить исключение «Да исправится молитва моя» (которое к XVII в. воспринималось как песнопение только постовое) из благовещенской службы в московское издание Типикона 1682 г. была внесена полемическая рубрика, печатаемая и в последующих изданиях, анонимный составитель которой от первого лица («аз же яко мню») обвиняет тех, кто внесли «Да исправится молитва моя» в благовещенский устав, в «произволе и неучении» и называет это песнопение «знаком плача», неуместным в праздничный день. Необычное положение занимает «Да исправится молитва моя» в описании литургии Преждеосвящённых Даров великих понедельника, вторника и среды согласно Святогробскому Типикону 1122 г., отражающему смесь древней иерусалимской богослужебной практики с константинопольскими традициями. «Да исправится молитва моя» здесь поётся после окончания шествия из храма Воскресения в ту церковь, где будет совершаться литургия. За ним сразу же следует «Ныне отпущаеши» и сорокакратное «Господи, помилуй», а затем – «Ныне силы небесные», херувимская песнь литургии Преждеосвящённых Даров. Кроме греческой «Да исправится молитва моя» как отдельное песнопение известно и в других восточных традициях: армянской (где, согласно толкованию VIII в., на вечерне между чтениями из Ветхого Завета и из Апостола ежедневно по типу прокимна поется изменяемый стих псалма, за которым следует пение «Да исправится молитва моя»), коптской (где Пс. 140:1–2 поётся с припевом «Аллилуия» в составе службы каждения). На Западе «Да исправится молитва моя» известно под именем «Dirigatur» (лат. – «Да исправится»). «Dirigatur» входило вплоть до реформ папы Пия X в состав ежедневной вечерни (кроме субботы) римского обряда, причём в Средние века, как полагают исследователи, его пение сопровождалось каждением. Кроме того, «Dirigatur» использовалось в качестве градуала, по крайней мере, четыре дня в году: во вторник и в субботу второй Недели Великого поста, в субботы весеннего поста четырёх времён года и в пятницы сентябрьского поста четырёх времён года. В певческой практике «Да исправится молитва моя» знаменного распева без указания гласа фиксируется в певческих Обиходах с начала XVI в. (Российская государственная библиотека) и помещается в списках на протяжении XVII в. (Российская государственная библиотека, вторая четверть XVII в., первая половина XVII в.; Исторический музей, 1675 г., начало XVII в., XVII в. и др.) и XVIII в. (Российская национальная библиотека, 1734 г.). Была высказана точка зрения о существовании восьми редакций знаменного распева этого песнопения: ранней (Российская национальная библиотека, начало XVI в.); двух редакций второй половины XVI в. (Российская национальная библиотека); начало XVII в. (Российская национальная библиотека); двух редакций – Исаии (Лукошко) и распева «иного знамени», двух редакций конца XVII в. Также встречаются варианты путевого распева (Российская национальная библиотека, последняя четверть XVI в.), позже – греческого (Исторический музей, конец XVII в., начало XVIII в.; Российская национальная библиотека, конец XVII – начало XVIII вв.; Библиотека Академии Наук, 1724 г.) и киевского (конец XVII в.) с указанием «большой» (Российская национальная библиотека, XVIII в.), «киевскаго напеву» (Российская национальная библиотека, 1734 г.).

 



 
PR-CY.ru