ДИАЛОГИ ЛИТУРГИЧЕСКИЕ - Страница 4

Диалогические гимны присутствуют и в принятом ныне в православной церкви корпусе богослужебных песнопений; наиболее заметными из них являются песнопения в честь праздника Благовещения Пресвятой Богородицы. Канон Благовещения четвёртого гласа составлен из нескольких источников, а именно: восьмая и девятая песни представляют собой двупеснец (по ирмосу и пяти тропарей в каждой песни), без акростиха, с посвящёнными Благовещению ирмосами и тропарями; тропари первой, третьей–седьмой песней (по четыре тропаря в каждой песни) образуют самостоятельную систему с алфавитным акростихом; наконец, ирмосы первой, третьей–пятой, седьмой песней являются не благовещенскими, а общими богородичными ирмосами. Как первые шесть песней, так и восьмая песнь благовещенского канона независимо написаны в форме диалога Пресвятой Богородицы и архангела Гавриила; девятая песнь посвящена созерцанию тайны Боговоплощения и прославлению Пречистой Девы. Первые шесть песней канона и двупеснец (восьмая и девятая песни) существенно различны: 1) в первых шести песнях ирмосы выпадают из структуры, образуемой тропарями, они нарушают строгий алфавитный акростих, проходящий через тропари, выпадают из диалогической последовательности, развертывающейся в тропарях, и не являются специфически благовещенскими; в восьмой–девятой песнях ирмосы, наоборот, включены в диалог (ирмос восьмой песни – это высказывание архангела Гавриила), непосредственно посвящены Благовещению и связаны с тропарями общими рефренами в восьмой песни и в девятой; 2) тропари первых шести песней написаны в форме непосредственной прямой речи без пояснений (и поэтому снабжены киноварными пометами на полях книги: «Ангел возопи» и «Богородица рече»), а в ирмосе и тропарях восьмой песни в самом тексте присутствуют указания на лица говорящих; 3) к концу седьмой песни рассказ о событии Благовещения заканчивается, а в восьмой он начинается вновь; 4) двупеснец не имеет акростиха; 5) тропари песней различны с литературной точки зрения. Всё это указывает на разное происхождение тропарей первых шести песней (взятые все вместе без других элементов этого канона, они, как полагают исследователи, соответствуют некоему древнему гимнографическому жанру), их ирмосов, заключающего канон двупеснца. Как полагают исследователи, различным происхождением песней обусловлено то, что в греческой Минее автором канона назван Иоанн монах (Иоанн Дамаскин?), а в русской – Феофан (эта атрибуция встречается и в греческих источниках). По формальному образцу благовещенского канона (акростихи, поэтические размеры и проч.) написаны и некоторые другие каноны богородичных праздников, например, каноны в честь Введения во храм Пресвятой Богородицы. Канон отдания Благовещения шестого гласа также построен как диалог Пресвятой Девы и архангела (он имеет алфавитный акростих). По два диалога между Богородицей и архангелом Гавриилом с алфавитными акростихами содержатся и в словах Германа Константинопольского на Благовещение и Прокла Константинопольского (поэтические части слова ему не принадлежат) в честь Пресвятой Богородицы (как полагают исследователи, некогда они использовались как песнопения; известны и два сирийских диалогических гимна на Благовещение). Диалоги иногда встречаются и в других византийских канонах (например, Николая Мирликийского).



 
PR-CY.ru