ДОГЭН

ДОГЭН (1200–1253 гг.) – основатель японской школы сото-дзэн (кит. цаодун). Согласно канонической версии, родился в аристократической семье, рано осиротел и в семь лет был отдан на воспитание в монастырь Энрякудзи на горе Хиэйдзан, принадлежавший школе тэндай. Не удовлетворившись учением тэндай, Догэн покинул монастырь и стал учеником Эйсая (1141–1215 гг.), основателя школы, а после его смерти обучался у его ученика Мёдзэн (1184–1225 гг.). В 1223 г. Догэн, недовольный чрезмерным эклектизмом риндзай-дзэн, отправился в Китай, рассчитывая найти в китайских монастырях «подлинный дзэн». После двух лет странствий по стране Догэн стал учеником дзэн-мастера Жуцзина (1163–1228 гг.) и получил подтверждение того, что его можно считать последователем этого учения. В 1227 г. Догэн вернулся в Японию и активно проповедовал сото-дзэн. В 1236 г. основал храм Косёдзи неподалёку от Киото. Недовольные ростом популярности Догэна тэндайские монахи добились от правительства ссылки Догэна в северо-восточную провинцию Этидзен (современная префектура Фукуи), где в 1244 г. он основал храм Эйхейдзи, и поныне являющийся центром сото-дзэн. Основные принципы своего учения Догэн изложил в трактате «Сёбо Гэндзо» («Хранилище истинного глаза дхармы»; 1223–1235 гг.), в наиболее авторитетной редакции содержащем 95 глав. «Сёбо Гэндзо» написан не по-китайски, как было принято среди японских буддистов того времени, а по-японски, что делало учение доступным для более широкой аудитории. Догэн критиковал учения тэндай, сингон, нитирэн, дзёдо, осуждал слепую веру и пассивное ожидание милостей от Будды. От учеников Догэн требовал опоры на собственные силы (дзирики). «Просветление» (сатори) для Догэна было не внезапной «вспышкой» сознания, а конечной целью, к которой адепт должен стремиться на протяжении всей жизни. Догэн подчёркивал особую важность медитации в позе лотоса (дза-дзэн), а также принципиальную неразделимость практики (сюгё), которую он фактически отождествлял с монастырским уединением, и процесса постижения истины. Догэн строжайшим и подробнейшим образом регламентировал правила поведения монахов в монастыре, запрещал любые контакты с внешним миром и посещение других буддийских храмов. После смерти Догэна правила в Эйхейдзи были смягчены. Ближайшие ученики Догэна не столько создавали новые тексты, сколько комментировали сочинения учителя. Хотя Догэн признавал лишь вспомогательную роль письменных буддийских текстов и осуждал чрезмерное увлечение дзэнских монахов изящной словесностью, он оставил не только религиозно-философские трактаты, но и стихи (как на китайском, так и на японском языке). Как поэт Догэн получил признание лишь в эпоху Эдо (XVII–XIX вв.). Одно из его японских стихотворений стало хрестоматийным: «Цветы – весной, / Кукушка – летом, / Осенью – луна, / Чистый и холодный снег – зимой» (перевод Татьяны Петровны Григорьевой).

 
PR-CY.ru