БИБЛЕЙСКИЕ ПЕСНИ - Страница 8

Древнейшим примером этого жанра служит канон из двух песен (так называемый двупеснец), сохранившийся в Файюмском папирусе VII в., который содержит 4-строфные тропари с подзаголовками «на Благословите» (к песням вавилонских отроков) и на «Величит» (к песни Богородицы) и хвалитные стихиры. Первый известный автор полных девятипесенных канонов – Андрей Критский (VII–VIII вв.); ирмосы его канонов почти буквально повторяют стихи библейских песен. Поскольку канон достаточно быстро занял центральное место в системе византийских гимнографических жанров, исследователи подчёркивают огромное значение библейских песен для византийской гимнографии – их содержательные особенности, а также языковые и поэтико-метрические характеристики (причём не оригинала, а именно греческого перевода библейских песен) буквально лежат в основе канонной поэзии. Исследователи также отмечают, что соединение системы библейских песен, кратко, но ёмко подчёркивающей важнейшие события из Священной истории, с монашеским каноном выражает идею созерцания Священной истории. Вплетение тропарей канона, посвящённых раскрытию содержания новозаветного (в широком смысле слова) события, в библейских песнях символически указывает на причастность этого события ко всей Священной истории; ирмосы, связывающие тропари и библейские песни, служат опорой для аскетического созерцания этого. Исследователи полагают, что ирмосы и тропари первоначально мыслились создателями жанра канона не как альтернатива припевам к библейским песням, а как приложение к песням, но со временем возникла практика перемежать стихи библейских песен тропарями канонов, предписываемая большинством Типиконов. После Х в. гимнографическим стандартом стал канон без второй песни, из-за чего библейские песни из Втор. осталась лишь в богослужении редких дней года. Возник также обычай петь песнь Пресвятой Богородицы каждый день с постоянным припевом – написанным Космой Маюмским (VIII в.) ирмосом «Честнейшую херувим» (см. также «Величит душа моя Господа»); однако в некоторые праздники поются особые припевы, что влечёт за собой отмену песней Пресвятой Богородицы и Захарии. Несмотря на повсеместное распространение утренних канонов, следы древнего обычая пения библейских песен с краткими припевами сохранились в некоторых сравнительно поздних (после 1000 г.) памятниках. В одном из приложений к Мессинскому Типикону 1131 г. для девяти библейских песен вместо тропарей канонов указаны постоянные припевы к каждому стиху: для Втор. к ст. 1–14 – «Слава Тебе, Боже», ст. 15–21 – «Сохрани мя, Господи», ст. 22–38 – «Праведен еси, Господи», ст. 39–43 – «Слава Тебе, слава Тебе»; для песней Аввакума – «Слава силе Твоей, Господи», Азарии – «Благословен еси, Господи». В Студийско-Алексиевском Типиконе 1034 г. и Часослове студийского типа также указаны припевы к библейским песням: «Вонми небо», «Сохрани мя, Господи», «Праведен еси, Господи», «Слава Тебе» – к Втор.; «Слава силе Твоей, Господи»  – к песни Аввакума; «Благословен еси, Господи» – к песни Азарии; «Господа пойте дела и превозносите во вся веки» – к песни вавилонских отроков.

 



 
PR-CY.ru