БИБЛЕЙСКИЕ ПЕРЕВОДЫ - Страница 9

Этот древнейший памятник славяно-русской письменности находится в Санкт-Петербургской публичной библиотеке (издано палеографически и филологически Востоковым в 1843 г.); б) Мстиславово, написанное в Новгороде Алексою, сыном попа Лазаря, по заказу новгородского (после великого) князя Мстислава Владимировича (до 1117 г.), находится в московском Архангельском соборе; в) Юрьевское, написанное для новгородского Юрьевского монастыря Феодором Угриньцем (до 1128 г.), находится в Воскресенском Ново-Иерусалимском монастыре; г) Симеоново (Добрилино), написанное в Новгороде дьяком Константином Добрилой для священника церкви Иоанна Предтечи на Опоках в 1164 г.; хранится в Москве, в Румянцевском музее. Согласно мнению исследователей, древние списки Священного Писания никогда не писались так, чтобы они составляли один том, потому что при древнем способе уставного письма он был бы чрезмерно большим. Книги обыкновенно писались отдельно: Пятикнижие – отдельный список, Книги пророков – отдельный список. Много списков Священного Писания дошло до нас из послемонгольского периода, т.к. святители усердно заботились о размножении списков священных книг, истребленных татарскими погромами. Они сами списывали их и других заставляли списывать, посылали даже в Константинополь способных людей списывать священные книги и сами ездили туда. При всем том целой Библии того времени в полном ее составе у нас нет, и неизвестно, была ли она где-нибудь у нас в полном составе. Первая Библия в полном составе была собрана новгородским владыкой Геннадием в 1499 г. История ее составления показывает, что Священное Писание было распространено на Руси в отрывках и отдельных книгах, а всех книг в полном составе и одном свитке не было. Даже в новгородской Софийской библиотеке, одной из самых богатых в России, не нашлось книг Бытия, Царств, Пророков, Притчей и Иисуса сына Сирахова, и Геннадий должен был искать их в Кирилловом, Ферапонтовом и Каменном монастырях. Трудно было найти исправный список Псалтыри, несмотря на всю важность этой книги при богослужении и в обучении. Геннадий не мог найти в России всех книг и потому был вынужден пополнить свой список выбором текстов из разных толкований священных книг и переводом с текста Иеронима. С него были переведены книги Паралипоменон, Ездры, Неемии, Товита, Иудифь, книги Премудрости Соломоновой, 1-я и 2-я книги Маккавейские (3-я совсем не была переведена) и часть книги Есфири. У Иеронима же были заимствованы предисловия к книгам и разделения на главы. Список первой полной в России Библии хранится в московской Синодальной библиотеке: на заглавном листе ее значится, что означенная Библия писана «при великом князе Иване Васильевиче всея Руси самодержце, и при митрополите всея Руси Симоне и при архиерее новгородском Геннадие, в великом Нове-Городе, в дворе архиепископле». Но по дороговизне и трудности изготовления полных списков Библии и после Геннадия на Руси не могло быть много ее полных списков (всего имеются две копии с Геннадиева сборника, которые тоже хранятся в Синодальной библиотеке, и известно, что одна копия была послана князю Константину Острожскому). Списывались большей частью только отдельные книги для богослужебного и домашнего употребления. При переписывании, как это всегда бывает, появлялись многочисленные описки и ошибки, и потому наряду с заботами о размножении списков стремились к исправлению и пополнению текста, в чем Геннадий имел многочисленных и авторитетных предшественников.

 



 
PR-CY.ru