АВВАКУМ, Честной Дмитрий Семёнович

АВВАКУМ, Честной Дмитрий Семёнович (1801–1866 гг.) – архимандрит, синолог. Закончил Тверскую духовную семинарию и Санкт-Петербургскую духовную академию, принял монашество, в 1829 г. был рукоположён во иеромонаха и направлен в Китай в составе 11-й Пекинской духовной миссии. Служил в церкви Успения Божьей Матери в Пекине, прихожанами которой были потомки пленных албазинцев, преподавал в церковноприходском училище при этом храме арифметику, географию и православное вероучение на китайском языке. Перевёл на китайский язык молитвы, церковные песнопения, несколько проповедей, при помощи тибетского ламы перевёл на тибетский язык Евангелие от Луки. С китайского языка на русский перевёл несколько трактатов философско-этического содержания. Собирал сведения по истории и географии Маньчжурии, Китая и Кореи. После возвращения из Китая Аввакум составил «Каталог по книгам, рукописям и картам на китайском, маньчжурском, монгольском, тибетском и санскритском языках, находящимся в библиотеке Азиатского департамента МИД» (СПб., 1843). С 1844 г. – архимандрит, член Санкт-Петербургской консистории и духовного цензурного комитета, член конференции Санкт-Петербургской духовной академии. В 1852–1855 гг. входил в состав экспедиции вице-адмирала Евфимия Васильевича Путятина (1803–1883 гг.), имевшей целью установление отношений с Японией, исполняя обязанности священника и переводчика на фрегате «Паллада» (экспедиция описана Иваном Александровичем Гончаровым в романе «Фрегат “Паллада”»). В 1857–1858 гг. Аввакум участвовал в качестве переводчика в российско-китайских переговорах и присутствовал при заключении Тяньцзиньского трактата 1 июня 1858 г. С 1860 г. жил в Александро-Невской лавре, занимался переводами.

 
PR-CY.ru